西语助手
  • 关闭
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

居署应当拥有其他联合国机构一样的基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均需要资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活增加分配资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行将需要额外的资源,口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减,同时减因暴付出的巨大的代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在资源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运强调说,它的所有军事资产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的资源加强其权

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的基础极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调引导大量资源行的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguardentoso, aguardiente, aguardienteria, aguardientero, aguardientoso, aguardillado, aguardo, aguaribay, aguarrás, aguas residuales,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均需要和人源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制更多目标活动不断增加分配人源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动需要额外的人源,人口基金寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的人和组织源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这进一步减,同时减因暴付出的巨大的人代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的人源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须法院提供其开展工作所需的和人

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人不足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人源加强其权

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的基础极重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国培训领养父母提供必要的人源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量源行动的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


agudo, agüe, aguedita, agüeitar, agüela, agüelo, agüera, agüería, agüero, aguerrido,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合机构一样的

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均需要和人资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的人资源,人口金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的人和组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减,同时减因暴付出的巨大的人代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的人资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人资源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的和人

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人不足、难以制订个别法律草案的小而言,这项工作特别有

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人资源加强其权

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

缺乏充足的完成这样的项目,尽管几个家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境金的极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约为培训领养父母提供必要的人资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量资源行动的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


águila, aguilando, aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla, aguilón, aguilote,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均财力和人力资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将额外的人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,将进一步减暴力,同时减因暴力付出的巨大的人力和财力代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

机构应当拥有充足的人力和财力资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

在人力和财力资源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所财力和人力。

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人力财力不足、难以制订个别法律草案的小国而言,项工作别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在方面有着至关重的作用,别是在提供技术援助和财力方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的财力所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重作用,意大利政府用大量的人力和财力资源加强其权力。

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的财力物力完成样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的财力基础极为重,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人力和财力来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺人力和财力资源,很难看守“邦兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必的人力和财力资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主障碍是该研究所没有足够的财力

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量财力资源行动的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahormar, ahornagar, ahornagarse, ahornar, ahornarse, ahorquillado, ahorquillar, ahorrable, ahorradamente, ahorrado,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有他联合国机构一样的基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均需要和人

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

他行动将需要额外的人,人口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的人和组织必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减,同时减因暴付出的巨大的人代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的人,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院开展工作所需的和人

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人不足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在技术援助和方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人加强

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的基础极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母必要的人

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量行动的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahumada, ahumadero, ahumado, ahumar, ahunche, ahusado, ahusamiento, ahusar, ahusarse, ahuyentador,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方财力和人力资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将额外人力和财力资源,人口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减暴力,同时减因暴力付出巨大人力和财力代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足人力和财力资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

在人力和财力资源计划中得到更好考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所财力和人力。

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人力财力不足、难以制订个别法律草国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重作用,特别是在提供技术援助和财力方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它所有军事资产都是靠自己财力所购,或者是从政府那里缴获来战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重作用,意大利政府用大量人力和财力资源加强其权力。

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足财力物力完成这样项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金财力基础极为重,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有潜在人力和财力来掌握自己命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必人力和财力资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划障碍是该研究所没有足够财力

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量财力资源行动任务。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


aimará, aimche, aimegadamente, aína, aindamáis, aindiado, ainhum, airadamente, airado, airampo,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均和人力资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断配人力和资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将要额外人力和资源,人口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室人力、和组织资源必须得到强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减暴力,同时减因暴力付出巨大人力和代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足人力和资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

要在人力和资源计划中得到更好考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所和人力。

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人力不足、难以制订个别法律草案小国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要作用,特别是在提供技术援助和方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它所有军事资产都是靠自己所购,或者是从政府那里缴获来战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府要用大量人力和资源强其权力。

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足物力完成这样项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金基础极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有潜在人力和来掌握自己命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺人力和资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要人力和资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划主要障碍是该研究所没有足够

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量资源行动任务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


aireado, da, aireamiento, airear, aireo, airón, airosamente, airosidad, airoso, airtraquinona, aisenino,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

人居署应当拥有其他联合国机构一样的基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均需要资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的人资源,人口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的人组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减,同时减因暴付出的巨大的人代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的人资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人资源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于人不足、难以制订个别法案的小国而言,这项工作特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人资源加强其权

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的基础极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的人来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的人资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动引导大量资源行动的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste, ajustero, ajusticiado, ajusticiamiento, ajusticiar, ajustón, akene,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,
cái lì

recursos financieros; capacidad financiera

西 语 助 手

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。

Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.

有效地执行任何方案均财力力资源。

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加力和财力资源。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将要额外的力和财力资源,口基金将为此寻求外部支持。

En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.

特别是,两性平等办公室的力、财力和组织资源必须得到加强。

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减暴力,同时减因暴力付出的巨大的力和财力代价。

Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.

这机构应当拥有充足的力和财力资源,并且便于儿童投诉。

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

要在力和财力资源计划中得到更好的考虑。

Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.

反过来,我们必须为法院提供其开展工财力力。

Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.

对于财力不足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工特别有益。

La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.

国际社会在这方面有着至关重要的用,特别是在提供技术援助和财力方面。

El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.

正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的财力所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。

Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.

为使该委员会发挥重要用,意大利政府要用大量的力和财力资源加强其权力。

Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.

穷国缺乏充足的财力物力完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。

Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.

大幅度扩展全球环境基金的财力基础极为重要,应予认真考虑。

El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.

但是伊拉克具有所有的潜在的力和财力来掌握自己的命运。

El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.

总统解释说,由于缺力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。

El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.

委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的力和财力资源。

Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.

然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的财力

En el bienio 2004-2005 el MM ha cumplido su mandato de promover medidas tendientes a la movilización y canalización de recursos financieros considerables.

在2004至2005两年期,全球机制完成了促进调动和引导大量财力资源行动的任务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财力 的西班牙语例句

用户正在搜索


Alajuela, alajuelense, alalá, alalí, alalia, alálimo, álalo, alama, alamán, alamar,

相似单词


财产托管人, 财阀, 财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权,