西语助手
  • 关闭
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

会的援助包括为学家具、课本、黑板和服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

课本在这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童会将教学用具、课本和铅笔,以及为学水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费服与课本,每月发给助学,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国各种特殊的鼓励措施,如服、课本餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者餐、服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校具、课本、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多学大纲和课本中仍可以看到对于男形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿基金会将学用具、课本和铅笔,以及为学校水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国各种特殊的鼓励措施,如校服、课本和校餐等,以促进育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助材和音像材料,多元化双语育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇孩在从事务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列育系统所使用的学校课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人免费初等育,向发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


要求的, 要求发言, 要求高的, 要求赔偿, 要求人, 要人, 要塞, 要事, 要是, 要素,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

学校的课本里,仍然存着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学校课本中存的性别陈规定型观念,并且课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


要旨, , 钥匙, 钥匙包, 钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔, 钥匙圈, ,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学提供家具、课本、黑板和服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学课本里,仍然存在着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

课本在这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及为学提供供水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供服、课本等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教, 耶稣教徒, 耶稣升天节,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为提供家具、、黑板和

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

里,仍然存着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

很多教大纲和中仍可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新程/将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文、艺术和社会研究和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教用具、和铅笔,以及为提供供水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,农村地区生活的女孩获得免费,每月发给助金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供餐、和信息技术的获取,不使他们落后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为提供以土著语文编写并具有土著文化特色的、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,发放到之前对其进行审核,许多文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖龄前机构和中小,以便通过该项目把性别概念列入教程和中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的中存的性别陈规定型观念,并且程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜, 野餐, 野蚕,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的课本里,仍然存在着些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本100%执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为目的部分,儿童基金会提供教学用具、课本和铅笔,及为学校提供供水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

目涵盖学龄前机构和中小学,便通过该目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了色列教育系统所使用的学校课本中存在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔, 野外, 野外的,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会的援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的课本里,在着一些性别偏见的痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本可以看到对于男女形象的陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍的印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定的新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师的歧

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施的支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另一个方案,在农村地区生活的女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊的施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术的获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系的一些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍的形象和概念会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中的传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了一个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用的学校课本在的性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位的儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种施,逐步消除各年级学生课本中残的性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况的章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的, 野营地, 野营训练,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会援助包括为学校提供家具、课本、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校课本里,仍然存在着些性别偏见痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校课本在这方面做了彻底修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

课本和补充书籍印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定新课程/课本将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究课本和老师

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订课本和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这项目部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

个方案,在农村地区生活女孩获得免费校服与课本,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊鼓励措施,如提供校服、课本和校餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、课本和信息技术获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校课本和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

课本中介绍和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了个委员会,在课本发放到学校之前对其进行审核,许多课文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项目涵盖学龄前机构和中小学,以便通该项目把性别概念列入教学课程和课本中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用学校课本中存在性别陈规定型观念,并且在课程中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放课本,给门第低下(达利人)及处于不利地位儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生课本中残存性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平, 业务学习, 业务知识,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,
kè běn

manual; libro de textos

欧 路 软 件版 权 所 有

Su asistencia consiste en suministrar material escolar, libros, pizarras y uniformes escolares.

基金会援助包括为学校提供家具、、黑板和校服。

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校里,仍然存在着些性别偏见痕迹。

Los libros de texto escolares se han revisado por completo para tal fin.

学校在这方面做了彻底修订。

En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.

在很多教学大纲和中仍可以看到对于男女形象陈腐描述。

Persisten los obstáculos que limitan la impresión de libros de texto y bibliografías complementarias, con un valor aproximado de 3.860.000 dólares.

和补充书籍印刷继续遭受妨碍限制,费用约 3 860 000美元。

101 Se utilizará el 100% de los nuevos programas de estudios y libros de texto prescritos por las autoridades de acogida.

101 东道国当局规定/将100%予以执行。

Aún más, son con frecuencia menospreciados y discriminados en los textos de historia, geografía, literatura, arte y estudios sociales, y por los propios docentes.

此外,他们常常被受藐,倍受历史、地理、文学、艺术和社会研究和老师

En cuanto a la revisión de los libros de texto y los manuales, se están adoptando medidas resueltas para combatir los estereotipos de género.

很明显,爱尔兰正在积极努力修订和手册,以打击各种性别陈规定型观念。

En el marco del programa, el UNICEF proporciona a las escuelas carpetas escolares, libros y lápices y ayuda para el abastecimiento de agua y el saneamiento.

作为这部分,儿童基金会将提供教学用具、和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施支助。

A través de otro programa, las niñas de las zonas rurales reciben uniformes y libros de texto gratuitos, con un estipendio mensual, hasta el sexto curso.

通过另个方案,在农村地区生活女孩获得免费校服与,每月发给助学金,直到她们升到六年级。

Para promover la educación de las niñas, se han establecido incentivos especiales, tales como el suministro de uniformes, libros de texto y almuerzos en las escuelas.

该国提供各种特殊鼓励措施,如提供校服、和校餐等,以促进女童教育。

En las escuelas seguimos proporcionando comidas, uniformes, libros de texto y acceso a la tecnología de la información para los menos afortunados, de manera que no se queden a la zaga.

我们继续向穷困者提供校餐、校服、和信息技术获取,不使他们落在后面。

La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.

只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。

Versiones muy tergiversadas de acontecimientos históricos en los textos escolares y otro material didáctico así como las celebraciones de acontecimientos históricos que exacerban las tensiones entre los grupos y los pueblos.

在学校和其他教材中严重歪曲历史事实,并对加剧各群体和人民之间紧张关系些历史事件进行庆祝纪念。

Las imágenes y los conceptos que presentan aún ilustran los papeles tradicionales de las mujeres y las niñas en relación con las tareas del hogar, el trabajo manual y la agricultura.

中介绍形象和概念仍会描述妇女和女孩在从事家务、手工和农活中传统角色。

Se ha creado una comisión que se encargará de certificar los libros de texto antes de que éstos lleguen a las escuelas y se han rechazado varios textos por su contenido discriminatorio.

此外还成立了个委员会,在发放到学校之前对其进行审核,许多文因涉及歧性内容而被拒绝。

Dicho proyecto abarca a las instituciones preescolares y a las escuelas primarias y secundarias, de modo que, por conducto del proyecto, el concepto de género se integrará a los currículos y los textos.

该项涵盖学龄前机构和中小学,以便通过该项把性别概念列入教学中。

El Comité examinó los estereotipos de género que aparecían en los libros de texto utilizados por el sistema docente israelí y se consagró a poner fin a todos los estereotipos que aparecían en el plan de estudios.

委员会研究了以色列教育系统所使用学校中存在性别陈规定型观念,并且在中努力消除这种观念。

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预期达到63%,向所有人提供免费初等教育,向女童发放,给门第低下(达利人)及处于不利地位儿童发放助学金。

El Ministerio de Educación y Capacitación ha adoptado medidas para eliminar gradualmente los prejuicios de género que aún persisten en los libros de texto de distintos grados (para más información véase la sección sobre aplicación del artículo 10).

教育和培训部已采取各种措施,逐步消除各年级学生中残存性别偏见(若想获得更多信息,请参考关于第10条执行情况章节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课本 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香, 夜阑人静, 夜郎自大,

相似单词


客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表, 课程, 课程作业, 课后,