西语助手
  • 关闭
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alógico, aloína, aloisomerismo, aloja, alojado, alojador, alojamiento, alojamiento y desayuno, alojar, alojarse,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alopático, alopecia, alopécico, alopecuro, alopiado, aloplasma, alopoliploide, aloque, aloquecerse, alosa,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alpacón, alpamato, alpañata, alparcería, alpargata, alpargatado, alpargatar, alpargate, alpargatería, alpargatero,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把并入第7段。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alpfifar, alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera, alpujarra, alpujarreño,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquilacióa, alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler, alquiler de coches, alquilo,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认标准为非法的价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alquitranador, alquitranar, alrededor, alrededor de, alrota, alsaciano, álsine, alsíneo, alstonita, alstroemeria,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


altamente, altamisa, altaneramente, altanería, altanero, altanos, altar, altaricón, altarreina, altaverapacense,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alterador, alterante, alterar, alterativo, altercación, altercado, altercador, altercante, altercar, alternación,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处50万朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们该行并入第7段。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente, altílocuo,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,