西语助手
  • 关闭
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果没有诚意,我就讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

解只有在相互努力彼此诚意的情况下才可能

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重大障碍挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并严重,本诚意,突破是可以的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议的提出都是有诚意的,目的在于便利我们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈平的过程中必须表明更大的承诺诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最大的诚意、尽最大的努力,争取平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家联合国的所有支持诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正持久平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一诚意并根据平等尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意施《全面平协定》是至关重要的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾平谈判的各方必须把握这一机会,本诚意认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

们仔细研究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此诚意的情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重大障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并不严重,诚意,突破可以实现的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

认为所有这些建议的提出都诚意的,目的在于们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

们强调在迈向实现和平的过程中必须表明更大的承诺和诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,们愿意以最大的诚意、尽最大的努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

们感谢来自很多国家和联合国的所有支持和诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向诚意并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面和平协定》至关重要的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判的各方必须把握这一机会,诚意认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意,我就和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分,表现出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相和彼此诚意的情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重大障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分严重,本诚意,突破是可以实现的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议的提出都是有诚意的,目的在于便利我们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现和平的过程中必须表明更大的承诺和诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最大的诚意、尽最大的,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家和联合国的所有支持和诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本诚意根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面和平协定》是至关重要的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判的各方必须把握这一机会,本诚意认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意,我就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉诚意,恢复阿判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此诚意的情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重大障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并不严重,本诚意,突破是可以实现的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议的提出都是有诚意的,目的在于便利我们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

真心诚意的伙伴合作,以克服非所面临的无数挑战和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现和平的过程中必须表明更大的承诺和诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最大的诚意、尽最大的努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家和联合国的所有支持和诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本诚意并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面和平协定》是至关重的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

和平判的各方必须把握这一机会,本诚意认真开展判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有,我就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本作出加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治解决所有重大障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上分歧并不严重,本,突破是可以实现

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议提出都是有,目在于便利我们工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心伙伴合作,以克服非洲所面临无数挑战和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现和平过程中表明更大承诺和

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿以最大、尽最大努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家和联合国所有支持和

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约缔约各国为了忠实而地执行这一条款做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心实施《全面和平协定》是至关重要

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判各方把握这一机会,本认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意,我就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此诚意的情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并不严重,本诚意,突破是可以实现的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议的提出都是有诚意的,目的在于便利我们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现和平的过程中必须表的承诺和诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最诚意、尽最的努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家和联合国的所有支持和诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本诚意并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证了布基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面和平协定》是至关重要的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判的各方必须把握这一机会,本诚意认真开展谈判。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴死, 暴死的, 暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有,我就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本作出,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治解决所有重大障碍和

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

场上分歧并不严重,本,突破是可以实现

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议提出都是有,目在于便利我们工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心伙伴合作,以克服非洲所面临无数和问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现和平过程中必须表明更大承诺和

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿以最大、尽最大努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家和联合国所有支持和

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约缔约各国为了忠实而地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心实施《全面和平协定》是至关重要

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判各方必须把握这一机会,本认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


爆破, 爆破眼, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸性的, 爆炸性消息, 爆竹,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意就不和你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

究了充满了诚意的发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出的,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案的诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

和解只有在相互努力和彼此诚意的情况下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有的重大障碍和挑战。

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上的分歧并不严重,本诚意,突破是可以实现的。

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

认为所有这些建议的提出都是有诚意的,目的在于便利们的工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意的伙伴合作,以克服非洲所面临的无数挑战和

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

们强调在迈向实现和平的过程中必须表明更大的承诺和诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,们愿意以最大的诚意、尽最大的努力,争取实现和平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

们感谢来自很多国家和联合国的所有支持和诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正和持久和平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本诚意并根据平等和尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议的诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面和平协定》是至关重要的。

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾和平谈判的各方必须把握这一机会,本诚意认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,
chéng yì

sinceridad; lealtad

西 语 助 手

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.

如果你没有诚意,我就不你讨论了。

Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.

我们仔细研究了充满了诚意发言。

Instamos a todas las partes a que reanuden de buena fe las conversaciones de Abuja.

我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾谈判。

Esos compromisos se asumieron de buena fe y deben cumplirse mediante su aplicación.

这些承诺是本诚意作出,必须加以履行。

Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.

各代表团应消弥分歧,表现出完成草案诚意

La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.

解只有在相互努力彼此诚意下才可能实现。

Su país seguirá aplicando la voluntad política para abordar todos los obstáculos y dificultades pendientes.

古巴将会继续怀政治诚意解决所有重大障碍

Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.

立场上分歧并不严重,本诚意,突破是可以实现

Creo que todas fueron presentadas de buena fe con el objetivo de facilitar nuestra labor.

我认为所有这些建议提出都是有诚意,目在于便利我们工作。

África necesita una verdadera asociación para superar sus múltiples desafíos y problemas.

非洲需要真心诚意伙伴合作,以克服非洲所面临无数问题。

Recalcamos que debe haber un compromiso y una sinceridad mayores en el avance hacia la paz.

我们强调在迈向实现过程中必须表明更大承诺诚意

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,我们愿意以最大诚意、尽最大努力,争取实现平统一。

Agradecemos todo el apoyo y la buena voluntad que nos han prestado numerosos países y las Naciones Unidas.

我们感谢来自很多国家联合国所有支持诚意

Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.

最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。

El Brasil está realmente comprometido con la promoción de una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

巴西真心诚意地致力于促进中东全面、公正持久平。

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约缔约各国为了忠实而诚意地执行这一条款必须做什么呢?

Cuba siempre ha actuado de buena fe y sobre la base de los principios de la igualdad y el respeto.

古巴一向本诚意并根据平等尊重原则行事。

En conclusión, las actividades citadas son prueba del genuino empeño de Burkina Faso en cumplir las recomendaciones de las Naciones Unidas.

以上活动证明了布基纳法索执行联合国建议诚意

El compromiso de todas las partes de aplicar de buena fe este Acuerdo General de Paz es de la mayor importancia.

各方决心诚意实施《全面平协定》是至关重要

Las partes en las conversaciones de paz de Abuja deben aprovechar esta ocasión para negociar con seriedad y de buena fe.

阿布贾平谈判各方必须把握这一机会,本诚意认真开展谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诚意 的西班牙语例句

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


诚然, 诚实, 诚实的, 诚实地, 诚心, 诚意, 诚挚, , 承办, 承办者,