西语助手
  • 关闭
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他索赔予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账户索赔和53件C5-股票和其他索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账户、股票和其他

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行账户和)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于当将银行账户与账户明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他全部104件C5―银行账户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,管理部门估计,和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行账户、股票和其它损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


北爱尔兰, 北半球, 北冰洋, 北部的, 北朝鲜, 北斗星, 北方, 北方的, 北方人, 北非,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行索赔53件C5-股票其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔指银行、股票其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券工资几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行证券明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构能力不足内部外国直接投资证券投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券、衍生物回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券投资外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用支付给六个小资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票其他证券以及全部104件C5―银行索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券投资委员会一家独立政府机构,具体负责执行公司金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)D5(银行、股票其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


北极圈, 北极人的, 北极星, 北极熊, 北京, 北京填鸭, 北美大草原, 北美洲, 北美洲的, 北美洲人,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账索赔和53件C5-股票和其他索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账、股票和其他

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行账)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

会者广泛支持关于应当将银行账明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他以及全部104件C5―银行账索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,管理部门估计,和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行账、股票和其它损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账户索赔和53件C5-股票和其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账户、股票和其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券和工资是几类除在资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行账户和证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行账户与证券账户明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部国直接投资和证券投资面临

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

汇、证券、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券投资和国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他证券以及部104件C5―银行账户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行账户、股票和其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―票和其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行索赔和53件C5-票和其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行票和其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行证券明确区分开意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和证券投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券、衍生物和回购协议自由买卖市,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―票和其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―票和其他证券以及全部104件C5―银行索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行票和其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银索赔和53件C5-股票和其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银、股票和其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银证券明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券等进绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国资和证券资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券资和外国资增长十分强劲,占私人资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他证券以及全部104件C5―银索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券资委员会是一家独立政府机构,具体负责执公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银、股票和其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


倍数, 倍数的, 倍塔, 倍压器, 倍增, 倍增器, , 被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账户索赔和53件C5-股票和其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认,不应涉及证券和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账户、股票和其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行账户和证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行账户与证券账户分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A——索财产、有价证券等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和证券投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表近期利用债务证券进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他证券以及全部104件C5―银行账户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券和商品欺诈造成损失每年大约400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于证券市场(处理八个国家交易),有一个域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行账户、股票和其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账户索赔53件C5-股票其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账户、股票其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券是几类完全排除在外产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行账户证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行账户与证券账户明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构能力不足是非洲内部外国直接投证券面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券外国直接投增长十分强劲,占私人投总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小证券组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票其他证券以及全部104件C5―银行账户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)D5(银行账户、股票其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

一步认定只有1件C5―股票和其他证券索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行账户索赔和53件C5-股票和其他证券索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及证券和知识产权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行账户、股票和其他证券

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

审查了本批约30件D5(银行账户和证券)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行账户与证券账户明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索财产、有价证券行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和证券投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、证券、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务证券行私人借款净值很

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

证券投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付资本总额证券管理员,它们在世界各地管理着各种不同大证券合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,建议就1件C5―股票和其他证券索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他证券以及全部104件C5―银行账户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚证券和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,证券管理部门估计,证券和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名证券

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域证券市场(处理八国家交易),有一区域理事会对其交易行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行账户、股票和其它证券损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融证券情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,
zhèng quàn

valores

Considera además que sólo una reclamación C5-AVN es resarcible.

小组进一步认定只有1件C5―股票和其他索赔应予赔偿。

En la cuarta serie hay 104 reclamaciones de pérdidas C5-CB y 53 C5-AVN.

第四批中有104件C5-银行户索赔和53件C5-股票和其他索赔。

Se convino también en que no se abordaran los valores bursátiles ni los derechos de propiedad intelectual.

还一致认为,不应涉及和知识权。

Las reclamaciones C5 se refieren a pérdidas relativas a cuentas bancarias y acciones u otros valores negociables.

C5索赔是指银行户、股票和其他

Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.

不动和工资是几类完全排除在外

En esta serie el Grupo examinó unas 30 reclamaciones por pérdidas D5 (cuentas bancarias y valores negociables).

小组审查了本批约30件D5(银行户和)损失索赔。

Recibió amplio apoyo la idea de que se distinguieran claramente las cuentas bancarias de las cuentas de valores.

与会者广泛支持关于应当将银行户与户明确区分开来意见。

Artículo 365A - Secuestro extorsivo o privación ilegítima de libertad para obtener propiedades, documentos que produzcan efectos jurídicos, etc.

第365-A节——为勒索、有价等进行绑架或诱拐等活动。

La falta de estructura institucional y de capacidad obstaculiza las inversiones extranjeras directas y la inversión de cartera dentro del continente.

体制结构和能力不足是非洲内部外国直接投资和投资面临障碍。

Ello es especialmente cierto en el caso de los mercados OTC (extrabursátiles) de divisas, valores, instrumentos derivados y acuerdos de recompra.

对外汇、、衍生物和回购协议自由买卖市场来说,情况尤其如此。

Esto sugiere que la contratación de préstamos privados netos utilizando instrumentos de deuda ha sido más bien reducida durante este último período.

这表明近期利用债务进行私人借款净值很小。

Las inversiones de cartera y la inversión extranjera directa (IED) registraron el crecimiento más fuerte, representando más de dos tercios del total de entradas de capital privado.

投资和外国直接投资增长十分强劲,占私人投资总流入三分之二以上。

Las comisiones representan los pagos efectuados a seis gestores de inversiones de pequeña capitalización, que se ocupan de carteras de diferente volumen en distintas partes del mundo.

费用是支付给六个小资本总额管理员,它们在世界各地管理着各种不同大小组合。

Por consiguiente, el Grupo recomienda que se conceda indemnización con respecto a una reclamación C5-AVN y ninguna indemnización con respecto a 52 reclamaciones C5-AVN y las 104 reclamaciones C5-CB de la cuarta serie.

因此,小组建议就1件C5―股票和其他索赔予以赔偿,第四批52件C5―股票和其他以及全部104件C5―银行户索赔不予赔偿。

La Comisión Australiana de Inversiones y Valores era un órgano gubernamental independiente que se encargaba específicamente de garantizar el cumplimiento de las leyes relativas a los servicios financieros y empresariales.

澳大利亚和投资委员会是一家独立政府机构,具体负责执行公司和金融服务法律。

Por ejemplo, en los Estados Unidos de América, los organismos de reglamentación de la bolsa calculan que el fraude de valores y mercancías totaliza alrededor de 40.000 millones de dólares anuales.

例如,在美国,管理部门估计,和商品欺诈造成损失每年大约为400亿美元。

El artículo 3 de la Ley prohíbe la utilización de efectivo o de valores al portador para efectuar pagos que sobrepasen los 25 millones de leones por día y por cliente.

该法第3条规定,超过2 500万利昂付款禁止使用现金和无记名

En lo que respecta a la Bolsa Regional de Valores, de la cual forman parte ocho Estados, un consejo regional examina minuciosamente las operaciones, por lo que no hay riesgo de fraude.

关于区域市场(处理八个国家交易),有一个区域理事会对其交易进行密切监测,因此不会出现挪用资金风险。

En la primera parte de la segunda serie el Grupo elaboró metodologías para los siguientes tipos de pérdidas: D2 (lesiones corporales) y D5 (pérdida de cuentas bancarias, acciones y otros valores negociables).

小组在第二批索赔第一部分为以下两类索赔制定了方法:D2(人身伤害)和D5(银行户、股票和其它损失)。

Se trata de sistemas basados en la confianza en los cuales se envía el dinero de un lugar a otro sin que las divisas o los instrumentos financieros se trasladen físicamente al momento.

它们均是基于信任系统,依靠这种信任,在不即刻汇寄实际货币或金融情况下可从一地往另一地转钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证券 的西班牙语例句

用户正在搜索


被杀的, 被上诉人, 被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人,

相似单词


证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场,