Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在者中不仅有各国政府,而且还有该区域
16家私营银行。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在者中不仅有各国政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲特殊关系,他非常关心全球环境
金
超额
问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在
有记录和签署
批准
情况下买卖货币,
期权和存储款项;现金管理
这一决策程
有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现认购者中不仅有各国政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与特殊关系,他
常关心全球环境
金
超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级
没有记录和签署
批准
情况下买卖货币,认购期权和存储款项;现金管理
这一决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在的认购者中不仅有各国政府,而且还有该区域的16家私营银。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲的特殊
系,他非常
心全球环境
金的超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责的高级干事在没有记录和签署的批准的情况货币,认购期权和存储款项;现金管理的这一决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公的认购者中不仅有各国政府,而且还有该区域的16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲的特殊关系,他非常关心全球环境金的超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责的高级干事没有记录和签署的
的情况下买卖货币,认购期权和存储款项;
金管理的这一决策程序没有
和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在认购者中不
有
国政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲特殊关系,他非常关心全球环境
金
超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在没有记录和签署
批准
情况下买卖货币,认购期权和存储款项;现金管理
决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现的认购者中不仅有各国政府,而且还有该区域的16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及洲的特殊关系,他
常关心全球环境
金的超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责的高级干事有记录和签署的批准的情况下买卖货币,认购期权和存储款项;现金管理的这一决策程序
有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在认购者中不仅有各
政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《防治荒漠化公约》及其与非洲
特殊关系,他非常关心全球环境
金
超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在没有记录和签署
批准
下买卖货币,认购期权和存储款项;现金管理
这一决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在认购者中不仅有
政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合防治荒漠化公约》及其与非洲
特殊关系,他非常关心全球环境
金
超额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在没有记录和签署
批准
情况下买卖货币,认购期权和存储款项;现金管
一决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
subscribir; suscribir; suscripción
Los actuales titulares de la Corporación no son sólo gobiernos, sino también 16 bancos privados de la región.
该公司现在认购者中不仅有各国政府,而且还有该区域
16家私营银行。
Refiriéndose a la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación y a la especial importancia que reviste para África, manifiesta su preocupación por la insuficiencia de las aportaciones al Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
关于《联合国防治荒漠化公约》及其与非洲特殊关系,他非常关心全
额认购问题。
El funcionario superior encargado compraba y vendía divisas y hacía retiros y depósitos sin ninguna autorización documentada y firmada; este proceso de decisión sobre la gestión del efectivo no respeta la separación de las funciones de autorización y certificación.
负责高级干事在没有记录和签署
批准
情况下买卖货币,认购期权和存储款项;现
管理
这一决策程序没有将批准和核证职权分离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。