西语助手
  • 关闭

言论自由

添加到生词本

yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些保护私人财产、言论自表达宗教意见的自

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自——例如集会言论自——仍然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容言论自的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对言论自给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会自社自,以及言论自似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论自的忧虑之外,显然还存在其他法律技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论自传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约应当使其管制言论自的法律行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各政府有义务遵守言论自方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,言论自是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的言论自的权利的理之间存在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论自与通过其他较传统的沟通方式来行使言论自两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的言论自,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及平行使意见言论自权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论自人们自获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


林中空地, 林中失路, , 临本, 临产, 临产的, 临床, 临床的, 临床医生, 临到,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、和表达宗教意见的

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——例如集会和——仍是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,是内容和的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会和结社,以及似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于的忧虑之外,显在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的的权利的理之间在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使与通过其他较传统的沟通方式来行使两者之间,也在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对和人们获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


临时, 临时抱佛脚, 临时处理, 临时凑合的, 临时搭的小桥, 临时代理的, 临时贷款, 临时的, 临时工, 临时雇员,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论和表达宗教意见的

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——例如集会和言论——仍然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和言论的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压公民以口头或书面形式的表达,并限记者的言论

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对言论给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会和结社,以及言论似乎也有限

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

立即引起关于言论的忧虑之外,显然还存在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管言论的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,言论是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限《公约》所规定的言论的权利的理之间存在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论与通过其他较传统的沟通式来行使言论两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到更多的言论,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和言论权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论和人们获取关于选举的信息规定的限

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


临头, 临危, 临危受命, 临刑, 临渊羡鱼, 临月, 临战, 临阵脱逃, 临终, 临终关怀医院,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论和表意见的

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——例如集会和言论——仍然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和言论的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表,并限制了记者的言论

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对言论予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会和结社,以及言论似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论的忧虑之外,显然还存在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制言论的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,言论是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的言论的权利的理之间存在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论与通过其他较传统的沟通方式来行使言论两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的言论,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和言论权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论和人们获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


淋淋, 淋湿的, 淋浴, 淋浴帽, 淋浴器, 琳琅, 琳琅满目, , 磷肥, 磷光,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

些国家都保护私人财产、言论自由宗教意见自由。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

种行动不能以互联网使用者言论自由为辩护理由。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和言论自由问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

种情况压制了公民以口头或书面形式,并限制了记者言论自由

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生另一革命性变化是对言论自由给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论自由忧虑之外,显然还存在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论自由和传播信息权利,但是,种权利并不是没有限制

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制言论自由法律和行为符合《公约》第十九条规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论自由方面公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组立场是,言论自由是每性得以充分发挥基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人惩罚限制《公约》所规定言论自由权利理由之间存在何种必要联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论自由通过其他较传统沟通方式来行使言论自由两者之间,也存在着具实际意义区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,些人因发反对政府政治观点及和平行使意见和言论自由权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论自由和人们自由获取关于选举信息规定限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


鳞片, , 凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论也受到保护,媒体是独立

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论方面事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论和表达宗教意见

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——如集会和言论——仍然是必不可少

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者言论为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和言论问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式表达,并限制了记者言论

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发革命性变化是对言论给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会和结社,以及言论似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论忧虑之外,显然还存在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论和传播信息权利,但是,这种权利并不是没有限制

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制言论法律和行为符合《公约》第十九条规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论方面公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组立场是,言论是每性得以充分发挥基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人惩罚与限制《公约》所规定言论权利之间存在何种必要联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论与通过其他较传统沟通方式来行使言论两者之间,也存在着具实际意义区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多言论,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府政治观点及和平行使意见和言论权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论和人们获取关于选举信息规定限制。

声明:以上句、词性分类均互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、和表达宗教意见的

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本——例如集会和——然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的为辩护理

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会和结社,以及似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于的忧虑之外,显然还存在其他法律和技术问题需要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的的权利的理之间存在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使与通过其他较传统的沟通方式来行使两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和权而遭到逮捕,且在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对和人们获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法人们的言论自由

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术,还是内容和言论自由

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对言论自由给予法律

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论自由的忧虑之外,显然还存在其他法律和技术要考虑。

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论自由和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制言论自由的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论自由方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,言论自由是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的言论自由的权利的理由之间存在何种必要的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论自由与通过其他较传统的沟通方式来行使言论自由两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的言论自由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和言论自由权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论自由和人们自由获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌驾, 凌空, 凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,
yán lùn zì yóu

libertad de palabra

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

法保障人们的言论自由

La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.

这些国家都保护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。

No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.

但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.

但是,数字技术并不仅仅是技术问题,还是内容和言论自由的问题。

Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.

这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生的另一革命性变化是对言论自由给予法律保障。

También parece que se imponen límites a la libertad de reunión y de asociación, así como a la libertad de expresión.

同时,对于集会自由和结社自由,以及言论自由似乎也有限制。

Además de los problemas de libertad de expresión que se plantean de inmediato, claramente hay que considerar otras cuestiones jurídicas y técnicas.

除了立即引起关于言论自由的忧之外,显然还存在其他法律和技术问题需

Podríamos hablar brevemente de la libertad de expresión y del derecho a difundir información, pero ese derecho no deja de tener límites.

我们可以抽象地谈论言论自由和传播信息的权利,但是,这种权利并不是没有限制的。

El Estado Parte debería adaptar su legislación y su práctica sobre la libertad de expresión a las disposiciones del artículo 19 del Pacto.

缔约国应当使其管制言论自由的法律和行为符合《公约》第十九条的规定。

Además, deploraron el hecho de que los oradores no hubieran subrayado que los gobiernos debían respetar las convenciones relativas a la libertad de expresión.

他们认为,演讲人避免提及各国政府有义务遵守言论自由方面的公约,令人遗憾。

Sin embargo, la posición del Grupo de Trabajo es que la libertad de expresión constituye una de las condiciones esenciales del desarrollo de cada persona.

但是,工作组的立场是,言论自由是每性得以充分发挥的基本条件之一。

Tampoco demostró un vínculo entre el castigo del autor y los motivos de la restricción del derecho a la libertad de expresión consagrado en el Pacto.

缔约国也没有说明对提交人的惩罚与限制《公约》所规定的言论自由的权利的理由之间存在何种必的联系。

Sin embargo, el ejercicio de la libertad de expresión a través de Internet presenta diferencias significativas si se lo compara con otros medios de comunicación más tradicionales.

但是,在通过互联网行使言论自由与通过其他较传统的沟通方式来行使言论自由两者之间,也存在着具实际意义的区别。

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

埃及人得到了更多的言论自由,《法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

Según la fuente, esas personas fueron detenidas y encarceladas por expresar opiniones políticas contrarias al Gobierno y ejercer pacíficamente sus derechos de libertad de opinión y expresión.

根据来文提交人称,这些人因发表反对政府的政治观点及和平行使意见和言论自由权而遭到逮捕,且仍在拘留之中。

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所以成为可能,部分原因是政府对言论自由和人们自由获取关于选举的信息规定的限制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的西班牙语例句

用户正在搜索


领航, 领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款,

相似单词


言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论自由, 言人人殊, 言三语四, 言谈, 言谈举止,