西语助手
  • 关闭
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧的是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧的是火车出,而火车要出,必须装上机车,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执《北纲要》所需的治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧的是不要虑把利用流入汇款从事目的当成是流入的官方助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧的是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 赘瘤, 赘肉, 赘述, 赘婿, 赘言, 赘疣, , 窀穸, 谆谆,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧的是你马就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧的是火车出发,而火车要出发,必须装机车,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对现执行《北京行动纲要》所需的治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

要紧的是不要虑把利用流入事发展目的当成是流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧的是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


准备活动, 准备阶段, 准备金, 准备就绪, 准备就绪的, 准备考试, 准备苦干, 准备完毕的, 准备下星期一开始试验, 准备性的,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最的是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

的是火车出,而火车,必须装上机车,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地政府对实现执行《北京行》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,的是不虑把利用流入汇款从事展目的当成是流入的展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

的是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


准确估价, 准确评价, 准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最的是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

的是火发,而火发,必须装上机,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,的是不虑把利用流入汇款从事发展目的当成是流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

的是允许作排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


准则, 准直透镜, 准直仪, , 拙笨, 拙见, 拙荆, 拙劣, 拙劣的表演, 拙劣的作品,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧是火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现动纲要》所需治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧是不要虑把利用流入汇款从事发展目当成是流入官方发展援助代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义法律定义,必须达成协商一致意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术发展阶段国家批准公约,以此促进电子商务发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


捉拿, 捉拿归案, 捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

火车出发,而火车要出发,必须装上机车,就成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,不要虑把入汇款从事发展目当成官方发展援助替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义法律定义,必须达成协商一致意见,同时记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多处于不同技术发展阶段国家批准公约,以此促进电子商务发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热, 灼热的, 灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最的是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

的是火发,而火发,必须装上机,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,的是不虑把利用流入汇款从事发展目的当成是流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

的是允许作排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓越的贡献, 卓越人物, 卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最的是你马就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

的是火车出发,而火车出发,必须装机车,就是成立独立选举委员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲》所需的治理系统极为

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

的是不虑把利用流从事发展目的当成是流的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主义的法律定义,必须达成协商一致的意见,同时记遵守《联合国宪章》和国法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

的是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


啄木鸟, 啄食, , 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,
yào jǐn

importante; grave

Lo fundamental para mí es que vengas pronto.

对我来说最要紧的是你马上就来。

Lo importante es que el tren salga, y para ello necesita contar con una locomotora —la Comisión Electoral Independiente— para desplazarse.

要紧的是火车出发,而火车要出发,须装上机车,就是成立独立员会。

Los gobiernos locales inclusivos son vitales para alcanzar el tipo de sistemas de gobernabilidad necesarios para poner en práctica la Plataforma de Acción de Beijing.

包容性的地方政府对实现执行《北京行动纲要》所需的治理系统极为要紧

Es más, es fundamental tener presente que las iniciativas para utilizar las corrientes de remesas con fines de desarrollo no pueden reemplazar a las corrientes de la asistencia oficial para el desarrollo.

实际上,要紧的是不要虑把利用流入汇款从事发展目的当成是流入的官方发展援助的替代品。

Es necesario que se adopte por consenso una definición jurídica del terrorismo, teniendo en cuenta el derecho a la libre determinación de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional.

关于一项恐怖主的法律须达成协商一致的意见,同时要紧记遵守《联合国宪章》和国际法,维护争取自决的权利。

Es importante dar cabida a las declaraciones de exclusión para alentar al mayor número posible de Estados, en diversas fases de desarrollo tecnológico, a que ratifiquen la convención, contribuyendo de esa manera al desarrollo del comercio electrónico.

要紧的是允许作出排除声明,以便鼓励尽可能多的处于不同技术发展阶段的国家批准公约,以此促进电子商务的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 要紧 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津, 要紧, 要领, 要略, 要么, 要么...要么,