西语助手
  • 关闭

装货港

添加到生词本

zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

方订立门到门合同时,将装货和卸货作为可供选择的法院地符合方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在装货与收货地同或者卸货与交货地同的情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即述第(c)阶段,装货的实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点到港口的运输费)。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动, 投掷者, 投资,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门到门合同时,将装货和卸货可供选择的法院地符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在装货与收货地同或者卸货与交货地同的情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,装货的实际价格251.50美元(包括收集点到口的运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立合同时,将装货和卸货作为可供选择法院地符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在装货与收货地同或者卸货与交货地情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,装货实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点港口费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


凸面, 凸起的, 凸饰, 凸透镜, 凸纹刺绣, 凸缘, 凸月, , 秃笔, 秃疮,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门到门合同时,将装货和卸货作为可供选择地符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在装货与收货地同或者卸货与交货地情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,装货价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点到港口运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 突变, 突变体, 突出, 突出部分, 突出的, 突出墙外的, 突出重点, 突发, 突发的念头,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门门合同和卸货作为可供选择的法院地符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在与收货地同或者卸货与交货地同的情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,的实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收港口的运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门到门合同时,将和卸作为可供选择合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在与收同或者卸与交情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点到运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向, 突如其来, 突如其来的,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门到门合同时,将和卸作为可供选择的法院符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在同或者卸与交同的情况下,这一问题才显

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,的实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括集点到港口的运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景, 图库曼, 图利的,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双门到门合同时,将装货和卸货作为可供选择的法院地符合双利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在装货与收货地同或者卸货与交货地同的情况下,这一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,装货的实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点到港口的运输)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢, 图像,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,
zhuāng huò gǎng

puerto de carga

Es helper cop yright

Cuando las partes hayan concertado un contrato de puerta a puerta, las dos tendrán, no obstante, interés en que tanto el puerto de carga como el puerto de descarga sean un foro elegible.

当双方订立门到门合同时,将和卸作为可供选择的法院地符合双方利益。

Esta cuestión será únicamente relevante cuando el puerto de carga de las mercancías no corresponda al lugar de recepción de las mismas o cuando el puerto de descarga de las mercancías difiera del lugar de entrega definitiva de las mismas.

只有在同或者卸同的情一问题才显得重要。

(30 centavos) por bolsa de 25 kilogramos En la tercera fase, que es la del comercio, el precio efectivo en el puerto de embarque es de 1,50 dólares por bolsa de 25 kilogramos comprendidos los costos del transporte desde el punto de recogida hasta el puerto.

在贸易阶段,即上述第(c)阶段,的实际价格为每袋25公斤1.50美元(包括收集点到口的运输费)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 装货港 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手, 徒手搏斗, 徒手体操,

相似单词


装糊涂, 装潢, 装潢设计样书, 装货, 装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲,