西语助手
  • 关闭
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在内心里经历了一番艰苦搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和艰苦努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏贡献和各位专家为支持工作所作艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

艰苦工作使更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

致力于改革联合国时,知道前面道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做艰苦工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


高低杠, 高地, 高顶帽, 高度, 高尔夫球, 高翻领, 高飞, 高分子, 高峰, 高峰时间,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦

Las faenas del campo son muy duras.

里劳动是艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间和艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番艰苦才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考, 高空, 高空恐怖, 高栏, 高利, 高利贷,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

恨在我内心里经历了一番搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很时间努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们贡献各位专家为支持他们工作所作努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济财政支持还需要做工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期卓绝战斗,需要采取持久齐下方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前调动条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂, 高调, 高筒杯,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了艰苦的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间和艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都经过艰苦奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原, 高云, 高燥,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求多时间和的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着场长期和卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

开始,学习条件,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之是调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的工作而朝这个方向采取的步骤证明了这点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸, 搞糟, ,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和艰苦努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们贡献和各位专家为支持他们艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦努力。

Esas definiciones son las siguientes

组还就调动和艰苦条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做艰苦而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发, 告发的, 告发者,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在内心里经历了一番搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏他贡献和各位专家为支持他工作所作努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期和卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

工作使更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

力于改革联合国时,知道前面道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人, 哥伦布到达之前的, 哥伦布的,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间和的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划一项的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都经过一番奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍, 割席, 割下的庄稼,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们贡献和各位专家他们工作所作努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政还需要做工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和卓绝战斗,需要采取久和多管齐下方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全对目前调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲, 歌曲集, 歌声,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,