También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载
拿大建造的探测杆,
是空间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目的积极参者,日本欢迎航天飞
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇航员作为专家参
次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此,
继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔
基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造
探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm
延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目积极参加者,日本欢迎航天飞
任务(STS-114)
顺利完成,来自日本太空发
一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞任务(STS-114)的顺利完
,
日本太空发展署的一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源
动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
航天
重新进入
行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是
站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国站项目的积极参加者,日本欢迎航天
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太
发展署的一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌作,利用拜科努尔
基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将装载加拿大建造
探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm
延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目积极参加者,日本欢迎航天飞
任
(STS-114)
利完成,来自日本太空发展署
一名宇航员作为专家参加了这次任
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人
天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当天飞
重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇
员能够检查
天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目的积极参加者,日本天飞
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇
员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航重新进入
行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手系
Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航
的防热系
。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
国际空间站项目的积极参加者,日本欢迎航
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇航员
专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人航天飞。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手
Canadarm的延伸部分,将使宇航员能够检查航天飞
的防
。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目的积极参加者,日本欢迎航天飞任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇航员作为专家参加了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”载人
天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当天飞
重新进入飞行后,将装载加拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇
能够检查
天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
为国际空间站项目的积极参加者,日本欢迎
天飞
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇
为专家参加了这次任务。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También continúa trabajando con la Federación Rusa y Ucrania en el transbordador espacial pilotado “Clipper-Zenith”, para lo que se utiliza la infraestructura de Baikonur.
此外,它还继续与俄罗斯联邦和乌克兰合作,利用拜科努尔的基础设施研制“Clipper-Zenith”人航天飞
。
Cuando el Transbordador Espacial vuelva a volar, llevará a bordo el Inspection Boom construido en el Canadá, una prolongación del Canadarm que permitirá a los astronautas vigilar el sistema de protección térmica del transbordador.
当航天飞重新进入飞行后,将
拿大建造的探测杆,这是空间站遥控
械手系统Canadarm的延伸部分,将使宇航员能
航天飞
的防热系统。
Como participante activo del programa de la estación espacial internacional, el Japón celebra que haya terminado con éxito la misión del transbordador espacial (STS-114), en la que participó como especialista un astronauta del órgano de exploración aerospacial del Japón.
作为国际空间站项目的积极参者,日本欢迎航天飞
任务(STS-114)的顺利完成,来自日本太空发展署的一名宇航员作为专家参
了这次任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。