Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
政府自
选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自同侪审查机制的提
。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月开始帮助自回
。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自
的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自愿帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿遣返案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自愿选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9帮助自愿回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自愿帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿式为
些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二关于执行自愿遣返
案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自愿选一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿遣返仍然办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前由各核设施自愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月开始帮助自愿回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以
种合作
自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自愿帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
丹政府自愿选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自愿同侪审查机制的提。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月开始帮助自愿回。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正司法制度中的这一同行自
贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自遣返
案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹自
选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受、
组织及个人的自
捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国打算9月开始帮助自
回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自
的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各指出,许多
没有提交自
报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自遣返
案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重社会的活动也需要继续由自
捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两政府打算9月开始帮助自
回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自为
服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自
的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安愿帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域愿返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中这一
行
愿贡献,需要得到本组织
承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,意应该以
愿
式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行愿遣返
案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府愿选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会活动也需要继续由
愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
愿遣返仍然是办事处重点考虑
问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民愿上钩
。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立愿
侪审查机制
提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月开始帮助愿回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
愿为国家服务
应征者
数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
还鼓励
愿捐款,以此作为重要
资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性
文本,所以这种合作是
愿
。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
愿性质
受害者信托基金就是为此目
设立
。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自愿他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿遣返案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自愿选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的自愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月助自愿回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自愿帮他学英语。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要得到本组织的承认。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿式为这些活动筹措经费。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自愿国家报告。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿遣返案。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政自愿选择了这一风险。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由自愿捐款资助。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政、非政
组织及个人的自愿捐款。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自愿上钩的。
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.
有几个代表团支持建立自愿同侪审查机制的提案。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政9月开始帮助自愿回返。
También se deberían aumentar las contribuciones voluntarias y, de ser posible, sin destino fijo.
自愿捐款应增加,并在可能时,指定其用途。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自愿为国家服务的应征者人数仍在继续增加。
También alentamos a que se hagan aportes voluntarios como una fuente importante de recursos.
我们还鼓励自愿捐款,以此作为重要的资金来源。
Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.
在此面尚无任何在法律上具有强制性的文本,所以这种合作是自愿的。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自愿性质的受害者信托基金就是为此目的设立的。
Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.
在做满工龄25年后不论男女雇员均可自愿申请退休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。