Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,受命担任这
职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到些
担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队教会的高级
。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治
的任
举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受担任这一
(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公员系统的38%,但担任高级
的公
员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席时,
权
责与主席的
权
责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员
的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任,在政府中担任内阁级
。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职务权力视作然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我希望看到一些妇女担任能够反映
的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
妻子说,
将在今年年底放
职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务
任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得职务权力
当然,而
永久性
。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务工
。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚媒体机构里有大量
女记者,但她们当中担任行政领导职务
很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统38%,但担任高级职务
公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
们希望看到一些妇女担任能够反映她们
贡献
高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
祝愿你非常成功地担任这一职务,并
相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政、
和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职务权力视作当,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,政
中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
职务给
带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
论
政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
妇女占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务的人中必须有数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我年年底放弃我的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
,
多数还只
从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然爱沙尼亚的媒体机构里有
量的女记者,
她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职务。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职务。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
妻子说,
今年年底放弃
的职务。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
已经达成的协商一致意见对新任总干事Yumkella先生履行其职务有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职务的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致所获得的职务权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但,
数还只
从事较低职务的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然爱沙尼亚的媒体机构里有
量的女记者,但她们当中担任行政领导职务的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公务员系统的38%,但担任高级职务的公务员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职务时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公务员职务的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任使职务。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
担任高级别职务的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,政府中担任内阁级职务。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职务。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
祝愿你非常成功地担任这一职务,并且相信,你
确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
cargo; funciones
欧 路 软 件Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的职。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级职。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一位妇女担任了工业部长的职。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的职。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
达成的协商一致意见将对新任总干事Yumkella先生履行其职
有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论政治职
的任命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常任地位会导致将所获得的职权力视
,而且视
永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低职的工
。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一位妇女受命担任这一职(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们
中担任行政领导职
的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公员系统的38%,但担任高级职
的公
员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行职时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席职时,其职权和职责与主席的职权和职责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担任公员职
的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担任大使职。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到任命,在政府中担任内阁级职。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担任能够反映她们的贡献的高级职。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功地担任这一职,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。