西语助手
  • 关闭
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


痞子, 癖好, 癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, ,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

这种待遇,Vedeneyev不得不该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

被指控犯有同一罪行的共犯所提的控告某人有罪的证据,应当谨慎待,在该共犯多次的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

被指控犯有同一罪行的共犯所提的控告某人有罪的证据,应当谨慎待,在该共犯多次的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏爱的, 偏差, 偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一共犯所提供控告某人有证据,当谨慎对待,在该共犯多次翻供情况如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一共犯所提供控告某人有证据,当谨慎对待,在该共犯多次翻供情况如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控犯Garushyantz证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪犯所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该犯多次翻供情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪犯所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该犯多次翻供情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


骗取, 骗人, 骗人的, 骗人的手段, 骗术, 骗子, 骗子手, 骗走, 剽悍, 剽窃,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


漂浮物, 漂浮着的, 漂浮着地, 漂净, 漂亮, 漂亮的, 漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,于被指控犯有同一罪行的共犯所的控告某人有罪的证据,应当谨慎待,在该共犯多次的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,于被指控犯有同一罪行的共犯所的控告某人有罪的证据,应当谨慎待,在该共犯多次的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


飘忽, 飘零, 飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev对该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪行共犯所控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪行共犯所控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 瞥见, 瞥了他一眼, 瞥一眼, 撇号, 撇开, 撇沫儿, 撇弃, 撇去, 撇去奶油,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


拼到底, 拼读, 拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于犯有同一罪行的共犯所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于犯有同一罪行的共犯所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


贫瘠的, 贫脊的, 贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫穷,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,