El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕对自己
罪行供认不讳。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕对自己
罪行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶罪行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类需要受到相同
。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义罪行也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕还被指控犯有公认
罪行行为,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下骇人听闻
罪行
仍未受到惩
。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重罪行判
死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉罪行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍罪行,打击有罪不
现象
努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行犯罪
。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩在他们控制下
那些犯有严重罪行
人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分庭还将起诉国内战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行犯罪
必须受到起诉和惩
。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类的需要到相同的处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法所
理的罪行发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认的罪行行为,包和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的罪行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪行判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要到严厉处罚的罪行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍的罪行,打击有罪不罚现象的努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分还将起诉国内的战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些都是同类的需要受到相同的处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认的为,包括敲诈和袭击
。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下的骇人听闻的负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚的。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下的是否构成灭绝种族
?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍的,打击有
不罚现象的努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述的犯
者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类的灭绝
为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争分庭还将起诉国内的战争
案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种的犯
者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络的国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕己的罪行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕还被指控犯有公认的罪行行为,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下的骇人听闻的罪行负责仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财的罪行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于最严重的罪行判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚的罪行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面这种无法容忍的罪行,打击有罪不罚现象的努力绝
必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分庭还将起诉国内的战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
罪
都是同类的需要受到相同的处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有被捕者还被指控犯有公认的罪
为,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那应为大
地犯下的骇人听闻的罪
负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一极其巨大的罪
。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
一
定不适用于财务性质的罪
。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重的罪判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守项
定,就等于是犯下
定要受到严厉处罚的罪
。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下的罪是否构成灭绝种族罪
?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对种无法容忍的罪
,打击有罪不罚现象的努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪的灭绝
为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那犯有严重罪
的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪分庭还将起诉国内的战争罪
案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
种罪
的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪的国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己罪行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶罪行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类需要受到相同
处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危人类
罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义罪行也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认罪行行为,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯人听闻
罪行负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质罪行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重罪行判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯规定要受到严厉处罚
罪行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯罪行是否构成灭绝种族罪行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍罪行,打击有罪不罚现象
努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,部重点是打击上述罪行
犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危人类罪行
灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制那些犯有严重罪行
人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分庭还将起诉国内战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些行都是同类
需要受到相同
处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理行发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义行也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认行行为,包括敲诈和袭击
。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下骇人听闻
行负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严行判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下行是否构成灭绝种族
行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍行,打击有
不罚现象
努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部点是打击上述
行
犯
者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类行
灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严
行
人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争行分庭还将起诉国内
战争
行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种行
犯
者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络行
国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些都是同类
需要受到相同
处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受发生在卢旺达境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义也
可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认,
括敲诈和袭击
。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应大规模地犯下
骇人听闻
负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国应当仅限于对最严重判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在达尔富尔犯下是否构成灭绝种族
?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍,打击有
不罚现象
努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述犯
者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类灭绝
。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严重
人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争分庭还将起诉国内
战争
案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种犯
者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被逮捕者对自己的罪行供认不讳。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪行。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这罪行都是同类的需要受到相同的处罚。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
问题国际法庭所受理的罪行发生在
境内。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也可怕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有被捕者还被指控犯有公认的罪行行
,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那大规模地犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”
这一规定不适用于财务性质的罪行。”
El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.
缔约国当仅限于对最严重的罪行判处死刑。
El incumplimiento de esta disposición constituye un delito sancionado con severas penas.
未能遵守这项规定,就等于是犯下规定要受到严厉处罚的罪行。
Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?
二. 在尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍的罪行,打击有罪不罚现象的努力绝对必要。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那犯有严重罪行的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分庭还将起诉国内的战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关于计算机网络罪行的国际公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。