西语助手
  • 关闭
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委会关注到,调查人及其他人嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


减免, 减免关税, 减免债务, 减轻, 减轻的, 减轻负担, 减去, 减弱, 减弱的, 减弱了的,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查员及员为从嫌疑犯、或受拘捕取得情报、词或供认罪状词,遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


简明扼要, 简朴, 简朴的, 简谱, 简缩, 简缩的, 简图, 简写, 简写本, 简讯,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查员及其他员为从嫌疑犯、拘捕取得供认罪状词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


见高低, 见怪, 见鬼, 见过世面, 见好, 见机行事, 见解, 见解深, 见利忘义, 见谅,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,