西语助手
  • 关闭
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱里,候审的押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


甚好, 甚为痛快, 甚嚣尘上, 甚至, , 胂酸, , 渗出, 渗沟, 渗坑,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

第2款的辩论着移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


升降机, 升降椅, 升力, 升幂, 升平, 升平世界, 升旗, 升起, 升迁, 升水,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,些犯行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽, 生荒, 生活, 生活必需品, 生活标准, 生活待遇, 生活方式,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


生怕, 生皮条, 生僻, 生僻词表, 生平, 生平事迹, 生漆, 生气, 生气勃勃, 生气的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


生色, 生事, 生手, 生疏, 生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


生芽, 生涯, 生养, 生药, 生业, 生疑, 生意, 生意兴隆, 生硬, 生硬的,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望, 声威, 声息,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于罪犯移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书方所采用与罪犯本身能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号, 省墓, 省钱,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,在押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

于第2款辩论着重于罪犯移交另一国条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获参与贩毒活动罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对控罪有格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础方案,作为监禁年轻罪犯备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯, 圣餐布, 圣餐碟,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不,我们决不能允许罪犯逃脱惩

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的利润。

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯在马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于罪犯移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院在判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各, 圣非, 圣弗兰西斯科,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

www.francochinois.com 版 权 所 有

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱里,候审的押者比罪犯人数多。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能现可持续和平。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过此类活动所赚取的

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

罪犯马里结束服刑期。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于罪犯移交另一国的条件。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也际接触。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子警察局烧毁文件,并释放罪犯

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯得到严惩。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Los centros empezaron a funcionar en julio de 2002 bajo la autoridad del Departamento de Servicios Penitenciarios.

这些更生中心为法院判刑时提供多一个选择,以便对需要接受短期住院更生服务的青少年罪犯作出判刑安排。

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间联系。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的, 圣栎树, 圣灵降临节,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,