西语助手
  • 关闭

缅甸的

添加到生词本

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸流离、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

国民大会一天不能适当代表缅甸人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,国家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现危机凸现了保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


窘迫的, 窘态, , 纠察, 纠察线, 纠缠, 纠缠不清, 纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

目前领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

民族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

价值观念、传统和文化憎对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

国民大会一天不能适当代表人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

情况化,国家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和出现危机凸现了保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

经济潜结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纠正性的, 究办, 究诘, 究竟, , 揪辫子, , 九百, 九边形, 九边形的,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎正变得更加孤立于际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合至今仍然无法核实项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一人却继续对缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动了家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

体包括来自缅甸流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

民大会一天不能适当代表缅甸人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中代表提到继续援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现凸现了保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔虐待令人担忧,使一团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在性缺陷是该卫生和教育出现危主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


九十分之一的, 九十年代展望, 九十岁的, 九死一生, 九天, 九霄云外, 九月, 九重霄, , 久病,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些却继续对缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸流离失所者、尼泊尔移和霍尔裔华

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

大会一天不能适当代表缅甸公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,国家制宪过程止步不

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助缅甸必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现危机凸现了保护平工作其他令关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


韭菜, 韭葱, 韭黄, , 酒吧, 酒吧服务员, 酒吧柜台, 酒吧间, 酒吧老板, 酒吧女服务员,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎正变得更加孤立于际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

民大会一天不能适当代表缅甸人民,它公信力就将遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中代表提到援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现危机凸现保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒馆, 酒鬼, 酒红色的, 酒后不适, 酒后驾车, 酒后饮料, 酒壶, 酒会, 酒窖, 酒精,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

国民大会一天不能适当代表缅甸人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,国家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现危机凸现了保护平民工作其他令人问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒瓶, 酒器, 酒钱, 酒色, 酒神节, 酒石, 酒石的, 酒石酸盐, 酒食, 酒坛,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

目前领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,各个种族和族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对宗教不宽

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

宗教不宽任何指都是无稽之谈,是有政治目

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自流离失所者、尼泊尔移和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

大会一天不能适当代表,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

情况也在恶化,国家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表到继续援助必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和正在危机凸现了保护平工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒醉, 酒醉的, , 旧案, 旧的, 旧都, 旧恶, 旧观, 旧货, 旧货店,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合国机构至今仍然无法核这项夸大

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动了国家一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

国民大会一天能适当代表缅甸人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,国家制宪过程止步前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸正在出现危机凸现了保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


旧时, 旧式, 旧式公寓大楼, 旧书, 旧闻, 旧物, 旧习惯, 旧习惯法, 旧鞋, 旧学,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,

Myanmar es un país fronterizo de China.

缅甸是中国邻国。

Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.

缅甸目前领导者似乎更加孤立于国际社会。

Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.

缅甸说明可接受语文为英文。

Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.

多少个世纪以来,缅甸各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容任何指都是无稽之谈,是有政治目的

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程推动了国家统一。

Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.

缅甸价值观念、传统和文化憎恶对妇女性剥削。

Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.

这些群体包括来自缅甸流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。

En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.

我还要以缅甸代表团名义重申,我们不赞成该决议草案。

No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.

国民大会一天不代表缅甸人民,它公信力就将继续遭到质疑。

La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.

缅甸情况也在恶化,国家制宪过程止步不前。

El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.

他感谢中国代表提到继续援助缅甸人民必要性。

No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.

但是,秘书长仍然致力于斡旋工作,以促进缅甸全国和解。

Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.

马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴代表发了言。

Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.

尼泊尔和缅甸在出现危机凸现了保护平民工作其他令人关切问题。

En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.

过去8年来,缅甸罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。

Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.

缅甸族裔群体虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。

Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.

缅甸经济潜在结构性缺陷是该国卫生和教育出现危机主要原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 缅甸的 的西班牙语例句

用户正在搜索


救兵, 救的, 救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济,

相似单词


勉强活着, , , , 缅甸, 缅甸的, 缅甸人, 缅甸语, 缅怀, 缅怀往事,