西语助手
  • 关闭

绝对地

添加到生词本

justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

在某些情况下一个家合法背离《盟》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

及其根据《公》所交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


情场得意, 情敌, 情分, 情夫, 情妇, 情感, 情感的, 情歌, 情节, 情节剧,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


情人, 情人节, 情势, 情书, 情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

某些情况下一个家合法背离《盟》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

提及其根据《公》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


情愿, , 晴空, 晴朗, 晴朗的, 晴天, 晴天霹雳, 氰化物, , ,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们绝对透明处理最近数月组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确家庭作的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


请进, 请客, 请求, 请求的, 请求给予, 请求书, 请人帮忙, 请入座, 请示, 请说详细点,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近组织内浮现来的管理不善案件和腐败控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并绝对明确承认家庭作为基的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


请战书, 请准时出席, 请酌修改, 请自便, 请罪, 请坐, , 庆典, 庆丰收, 庆贺,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本社会单位重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有有效武器、强大电台宣传记录手段,并且他们绝对加凶残对付平民,表现出残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


穷苦, 穷苦的, 穷困, 穷困的, 穷困潦倒的, 穷忙, 穷人, 穷日子, 穷山恶水, 穷奢极欲,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


琼浆, 琼脂, , 丘陵, 丘鹬, 丘疹, , 秋波, 秋分, 秋风萧瑟,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有多的钱、有效的武器、强大的电台宣传记录手段,并且他们加凶残付平民,表现出大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处, 囚室, 犰猞, 犰狳, , 求爱,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

么继续在阿富汗充分参与绝对至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有多的钱、有效的武器、的电台宣传记录手段,并且他们绝对加凶残对付平民,表现出的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生, 求胜, 求实精神,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,