Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结构和其他部位
毛发是一样
。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结构和其他部位
毛发是一样
。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构压
。
La estructura interior de hormigón es complicada.
筋混凝土
内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
楼
地基结构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最区别在于船只结构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新方案结构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结构依然容易遭受类危机
打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结构,适应当今
需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结构、行政和立法方面改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案结构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广
,结构和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域妇女面临着文化和结构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结构不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国机构和结构而提高其运作能
。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那体制结构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结构和其他部位的毛发是一样的。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性问题外,还有年轻人的表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案结构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结,
金融结构依然容易遭受类
危机的打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起等的结构,适应当今的需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称结构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结构、行政和立法方面的改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案的结构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和结构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结构不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合的机构和结构而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那的体制结构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织构和其
的毛发是一样的。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些构性问题外,还有年轻人的表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新构的压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
果,国际金融
构依然容易遭受类
危机的打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的构,适应当今的需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
构、行政和立法方面的改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各可以回顾,我们在上次会
时讨论了公约草案的
构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,构和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的构改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级构、资金来源、保护和基础
构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础构不足,该
门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国的机构和构而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那的体制构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结构和其他部
发是一样
。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼地基结构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大区别在于船只结构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新方案结构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结构依然容易遭受类危机
打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结构,适应当今
需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结构、行政和立法方面改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各可以回顾,我们在上
结束时讨论了公约草案
结构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复
速度将
加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域妇女面临着文化和结构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结构不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国机构和结构而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那体制结构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结构和其他部位
毛发是一样
。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构压
。
La estructura interior de hormigón es complicada.
筋混凝土
内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
楼
地基结构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最区别在于船只结构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新方案结构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结构依然容易遭受类危机
打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结构,适应当今
需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结构、行政和立法方面改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案结构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广
,结构和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域妇女面临着文化和结构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结构不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国机构和结构而提高其运作能
。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那体制结构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结和其他部位的毛发是一样的。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结题外,还有年轻人的表现
题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结的压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结很复
。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
的地基结
无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最的区别在于船只结
。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案结。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结依然容易遭受类
危机的打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结,适应当今的需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结题对于实现这些目标关系重
的情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结、行政和立法方面的改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案的结。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广,结
和功能复
多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和结限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结、资金来源、保护和基础结
。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国的机和结
而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那的体制结还不够发达。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结和其他部位的毛发是一样的。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结题外,还有年轻人的表现
题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结的压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案结。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结依然容易遭受类
危机的打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结,适应当今的需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银被称为结
初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结、
政和立法方面的改革在
。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案的结。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和结限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结、资金来源、保护和基础结
。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国的机和结
而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那的体制结还不够发达。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
根头发
组织结构和其他部位
毛发是
。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结构性问题外,还有年轻人表现问题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是种新结构
压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼地基结构无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大区别在于船只结构。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件叙述新
方案结构。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结构依然容易遭受类危机
打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让建立起更为平等
结构,适应当今
需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结构、行政和立法方面改革在进行中。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回,
在上次会议结束时讨论了公约草案
结构。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多
。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让希望,随着必要
结构改革得到完成,恢复
速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域妇女面临着文化和结构限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结构不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
应当通过改革联合国
机构和结构而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那体制结构还不够发达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
estructura; composición; tenor
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结和其他部位的毛发是一样的。
A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.
除了这些结题外,还有年轻人的表现
题。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结的压力锅。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结无法承受地震。
La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.
双方船只最大的区别在于船只结。
La nueva estructura de programas está descrita en el anexo I al presente documento.
本文件附件一叙述新的方案结。
Como consecuencia, la arquitectura financiera internacional sigue siendo vulnerable a crisis semejantes.
结果,国际金融结依然容易遭受类
危机的打击。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结,适应当今的需要和现实。
Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.
这种融资方式在西方银被称为结
初级商品融资。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.
结、
政和立法方面的改革在
。
Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.
各位可以回顾,我们在上次会议结束时讨论了公约草案的结。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋的特点是生态系统范围广大,结和功能复杂多样。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结改革得到完成,恢复的速度将会加快。
Las mujeres que realizan actividades políticas se enfrentan a limitaciones culturales y estructurales.
活跃在政治领域的妇女面临着文化和结限制。
Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.
虔诚军有明确的纲领、等级结、资金来源、保护和基础结
。
Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.
然而,由于教育基础结不足,该部门仍然面临各种挑战。
Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.
我们应当通过改革联合国的机和结
而提高其运作能力。
Desgraciadamente la estructura institucional de Bosnia y Herzegovina no está suficientemente desarrollada.
可惜,波斯尼亚和黑塞哥维那的体制结还不够发达。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。