西语助手
  • 关闭

第六十

添加到生词本

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会都举行会

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会结束达成一项有关国际义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会通过、并在第七十届会上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会事规则第一五一条,安全理事会暂行事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 阳春, 阳春白雪, 阳春面, 阳地植物, 阳电, 阳奉阴违, 阳沟, 阳关大道, 阳光,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员按照其议事规则第六十二和第八十九条3设了一个工作组,工作组在委员的三届议之前都举行议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社理事还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大第六十议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大第六十议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员第六十六届议通过、并在第七十届议上修的委员现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大或安全理事的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且在同次议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大议事规则第一五一条,安全理事暂行议事规则第六十一条)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


阳离子, 阳历, 阳平, 阳畦, 阳起石, 阳伞, 阳台, 阳痿, 阳痿的, 阳痿患者,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会之前都举行会

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批、接受或者加入交存之日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

委员会第六十六届会通过、并在第七十届会上修订的委员会现行则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会事规则第一五一条,安全理事会暂行事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


杨树, 杨树林, 杨桃, 杨枝鱼, , , 佯攻, 佯狂, 佯死, 佯言,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在的三届议之前都举行议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社理事还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大第六十议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书入书交存之日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大第六十议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照第六十六届议通过、并在第七十届议上修订的现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大安全理事的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大议事规则第一五一条,安全理事暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋办法, 洋财, 洋菜, 洋菜植物, 洋常春藤, 洋场, 洋场恶少, 洋车, 洋瓷, 洋葱,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

法》六十八条订明,立法会的具体产生办法由《法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则六十二和八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》六十八条指出“公约应当自三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会六十六届会议通过、并在七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》六十七条四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则一五一条,安全理事会暂行议事规则六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋红, 洋红染料, 洋红色的, 洋槐, 洋灰, 洋火, 洋货, 洋蓟, 洋蓟头, 洋碱,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会议通过、并在第七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安全理事会暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋奴, 洋奴哲学, 洋盘, 洋片, 洋气, 洋钱, 洋琴, 洋人, 洋伞, 洋嗓子,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的略作全面审查,并向大会第六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会议通过、并在第七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安全理事会暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋洋自得的, 洋溢, 洋溢的, 洋油, 洋玉兰, 洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则二和第八九条3设立了一个工组,工组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》条的规定,与安全理事会一起帮助进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分进在大会界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》八条指出“本公约应当自第三份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略全面审查,并向大会会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会届会议通过、并在第七届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联国反腐败公约》七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一一条,安全理事会暂行议事规则一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


仰望, 仰卧, 仰卧的, 仰卧起坐, 仰泳, 仰仗, 仰着睡觉, , 养兵, 养兵千日,用兵一时,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

法》六十八条订明,立法会的具体产生办法由《法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则六十二和八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》六十八条指出“公约应当自三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会六十六届会议通过、并在七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》六十七条四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则一五一条,安全理事会暂行议事规则六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


养蜂场, 养蜂人, 养蜂业, 养父, 养好伤, 养虎遗患, 养护, 养花, 养活, 养鸡场,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,