Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有
员额,将公布
通知。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有
员额,将公布
通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
调
裁军机制弥补这些
。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调政策也能协助填补
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务,有20多个职位
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行,有20多个员额
。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构一个
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额,有5个
。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告
书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调范围是要看
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额填补滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域空缺极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯此种供资空缺
国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前空缺率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也
助填补空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另个业务行动中,有20多个员额空缺。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中个空缺。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看空缺
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺填补滞后
年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册所有
员额,
公
通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域极难
。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥这些
。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个员额。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会联合国组织机构结构中
一个
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告
书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有空缺员额,将公布空缺通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域空缺极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯此种供资空缺
国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前空缺率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也
助填补空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另个业务行动中,有20多个员额空缺。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中个空缺。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个空缺。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看空缺
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺填补滞后
年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有空缺
额,将公布空缺通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域空缺极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
裁军机制弥补这些空缺。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人空缺通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前空缺率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励政策也能协助填补空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行中,有20多个
额空缺。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委望迅速填补空缺
额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委将填补联合国组织机构结构中
一个空缺。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定额中,有5个空缺。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事7月开
时,该职位仍是空缺。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该额空缺
间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强,
额
范围是要看空缺
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
额空缺
填补滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及培训新工作人
。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及训练新工作人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填所有
员额,将公布
通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域极难填
。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制些
。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助填
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多个职位。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动中,有20多个员额。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
此同时,委员会期望迅速填
员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填联合国组织机构结构中
一个
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额中,有5个。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告
书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额填
滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有
,将公布
通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两职位
。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助填补
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务中,有20多职位
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一业务行动中,有20多
。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委会期望迅速填补
。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委会将填补联合国组织机构结构中
一
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55核定
中,有5
。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到通告
书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,调动
范围是要看
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
填补滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及培训新工作人
。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理
问题以及训练新工作人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填所有空缺员额,将公布空缺通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域空缺极难填
。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥这些空缺。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空缺通知送交了申请。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
主席团目前有两个职位空缺。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空缺国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前空缺率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助填
空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一项业务,有20多个职位空缺。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
在另一个业务行动,有20多个员额空缺。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填空缺员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填联合国组织机
一个空缺。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,在55个核定员额,有5个空缺。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
另外,许多代表团没有收到空缺通告书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
在该员额空缺期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看空缺
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空缺填
滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空缺问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vacante
欧 路 软 件Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.
对于不从名册填补所有空
员额,将公布空
通知。
Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.
专门领域空
极难填补。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空。
Se presentaron 106 candidatos en respuesta al anuncio de vacantes.
106人应空通知送交了
。
Actualmente hay dos vacantes en la Mesa.
席团目前有两个职位空
。
Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.
马尔代夫是唯一出现此种供资空国家。
La tasa de vacantes de la Misión es en la actualidad del 27%.
特派团目前空
率大约为27%。
La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.
鼓励调动政策也能协助填补空
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
一项业务中,有20多个职位空
。
En otra operación, había más de 20 puestos vacantes.
一个业务行动中,有20多个员额空
。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空员额。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中一个空
。
Al 31 de marzo, 5 de los 55 puestos autorizados estaban vacantes.
截至3月31日,55个核定员额中,有5个空
。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空。
Por otro lado, muchas delegaciones no han recibido copias impresas de los anuncios de las vacantes.
外,许多代表团没有收到空
通告
书面文本。
Mientras el puesto ha estado vacante, se han utilizado recursos temporarios para hacer las tareas correspondientes.
该员额空
期间,其职能一直通过使用临时资源加以履行。
Por último, desea señalar que las posibilidades de redistribuir puestos dependen del número de vacantes disponibles.
最后,他要强调,员额调动范围是要看空
数目。
El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.
员额空填补滞后一年之久,妨碍本组织
运作。
Se ha dedicado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空
问题以及培训新工作人员。
Se ha utilizado un tiempo excesivo a cubrir las vacantes, así como a capacitar al personal contratado.
过多时间用来处理空
问题以及训练新工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。