西语助手
  • 关闭

穆斯林

添加到生词本

mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是穆斯林教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就是个穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在穆斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基斯坦政已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌鲁木齐, 乌梅, 乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经穆斯林的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

们也同非穆斯林听众联系也重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在穆斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关系使国家式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了的什叶派信仰和其什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖义并非穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实的恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌云遮蔽, 乌枣, 乌贼, 乌孜别克族, 乌兹别克斯塔, 乌兹别克斯坦, 污斑, 污点, 污毒, 污垢,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就是个了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同听众联系也是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的还袭击来自南方的流离失所

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基坦政府已经取缔了7个原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉人指出,学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是在第二十世纪初在埃及发起的兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


污染者, 污辱, 污水坑, 污物, 污血, 污浊, , 巫婆, 巫神, 巫师,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰斯林教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就斯林

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

斯林领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非斯林听众联系也重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的斯林人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据斯林法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基斯坦政府已取缔7个斯林原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员他的什叶派信仰和其他什叶派斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

斯林、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为证实他的恐惧,申诉人指出,斯林学生联合会已告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就在第二十世纪初在埃及发起的斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


钨钢, 钨华, 钨砂, 钨丝, 钨酸, 钨铁, 钨锌矿, , 诬告, 诬害,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经穆斯林的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在穆斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几月中,巴基斯坦政府已经取缔了7穆斯林主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就是个了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非听众联系也是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基坦政府已经取缔了7个原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉人指出,学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且包括和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是在第二十世纪初在埃及发起的兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是穆斯林教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前就是穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在穆斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过月中,巴基斯坦政府已经取缔了7穆斯林原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了的什叶派信仰和其什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太人和基督徒一起在汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实的恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从, 无从说起, 无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是穆斯林教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就是个穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们穆斯林听众联系是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林人数中国人大致相

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

穆斯林的情况中用词有所不

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

欧洲的穆斯林人将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由政府武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权——即妇女的离婚权

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗卡总统宣布“恐怖主义并穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太人和基督徒一起汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是第二十世纪初埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,
mù sī lín

musulmán

西 语 助 手 版 权 所 有

El Corán es el libro musulmán.

可兰经是穆斯林教的书。

Es musulmán desde hace diez años.

十年前他就是个穆斯林了。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导反击这一策略。

Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.

他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。

Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.

世界上的穆斯林数同中国大致相同。

Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.

不过,在穆斯林的情况中用词有所不同。

Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.

在欧洲的非穆斯林将很难接受这一点。

Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.

根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权式化。

Los murahiliin armados por el Gobierno también atacaron a personas desplazadas procedentes del sur.

这些由武装的穆斯林还袭击来自南方的流离失所者。

El diálogo se hace patente en las distintas esferas religiosas y culturales.

穆斯林和基督徒和睦相处的意愿,使黎巴嫩成为和谐共存的榜样。

Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.

一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。

Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.

在过去几个月中,巴基斯已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。

Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.

情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。

“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.

布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。

Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos

穆斯林、犹太和基督徒一起在汪达尔的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他的恐惧,申诉指出,穆斯林学生联合会已经告他犯有亵渎罪。

Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.

这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。

Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.

这就是在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 穆斯林 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法攻克的, 无法估价的, 无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的,

相似单词


, 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, , 拿…冒险, 拿不出去,