西语助手
  • 关闭

相关联的

添加到生词本

asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了与第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以便了解与审计结果相关联基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程中监管局和执法债权和权利,以及涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


曾母暗沙, 曾孙, 曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举了与第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意分类,以便了解与审计结果相关联基本

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插管, 插画, 插话, 插接, 插进, 插孔, 插曲,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了与第十届缔约国会议相关联科学和询附属机构会议,以讨论与森林有关题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以便了解与审计结果相关联题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


插销, 插叙, 插秧, 插页, 插枝, 插足, 插嘴, 插座, , ,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了第十届缔约国会议相关联科学技术咨询附属机构会议,以讨论森林有关问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多相关联灾难性事件:飓风、洪水干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以便了解审计结果相关联基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局执法当局债权权利适当排序,以及当涉及债权人其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶缸子, 茶馆, 茶壶, 茶花, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱, 茶巾, 茶镜,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了与第十届缔约国会议科学和技术咨机构会议,以讨论与森林有问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以便了解与审计结果基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶水摊, 茶托, 茶碗, 茶歇时间, 茶叶, 茶园, 茶盅, 茶砖, , 查办,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以讨林有关问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以审计结果相关联基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


查勘, 查看, 查考, 查科, 查明, 查票, 查票员, 查清, 查实, 查问,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了与第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

依照国际公认管制框架对所有计意见进行分类,以便了解与计结果相关联基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


搽粉, 搽剂, 搽脂粉, , 碴儿, 察觉, 察看, 察言观色, , 岔道,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是能源使用相关联、目前最为紧迫环境问题。

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以森林有关问题,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意见进行分类,以便审计结果相关联基本问题。

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


刹住, 诧异, , 差别, 差别税率, 差不多, 差错, 差点儿, 差额, 差价,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,
asociado www.francochinois.com 版 权 所 有

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相关联、目前最为紧迫环境

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举了与第十届缔约国会议相关联科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关,包括采伐林产品。

Parece que cada vez hay más consenso entre la comunidad científica en el sentido de que cada año se producen más hechos catastróficos relacionados con el calentamiento de la Tierra: huracanes, inundaciones y sequías.

在科学家中似乎正在出现这样一种共识:每年我们都看到越来越多与全暖化相关联灾难性事件:飓风、洪水和干旱。

La Oficina de Auditoría Interna clasifica todas las observaciones de auditoría con arreglo a un marco de control reconocido internacionalmente, a fin de que se comprendan debidamente las cuestiones a que obedecen las conclusiones de auditoría.

内审办依照国际公认管制框架对所有审计意分类,以便了解与审计结果相关联基本

Otro aspecto de interés es la clasificación adecuada de los créditos y de los derechos de las autoridades normativas y de ejecución penal en los procedimientos de insolvencia en que haya habido fraude y la utilización apropiada del proceso penal cuando estén en juego los derechos de los acreedores y de otras partes.

一个相关联关切领域将是在涉及欺诈案件无力偿债程序中监管当局和执法当局债权和权利适当排序,以及当涉及债权人和其他方权利时如何正确运用刑事程序。

La Comisión aceptó anteriormente una propuesta del Paraguay de ampliar a “otros medios de comunicación electrónica” el ámbito de aplicación del párrafo, que dice que el mero hecho de que una parte haga uso de un nombre de dominio o de una dirección de correo electrónico vinculada a cierto país no crea la presunción de que su establecimiento se encuentra en dicho país.

委员会较早时候接受巴拉圭关于扩大该款草案范围提案,其中指出使用与某一特定国家相关联域名或电子地址不能推定某方当事人营业地点所在地,以包括“其他电子通信手段”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相关联的 的西班牙语例句

用户正在搜索


差异, 差役, , 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借,

相似单词


相隔, 相隔多年, 相隔万里, 相关, 相关的, 相关联的, 相关性, 相好, 相合, 相互,