Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根

者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根

者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.


者报告,妇女、儿童
老年人也受到攻
。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻
发生之前,还发生了一些
证人向委员会描述的另外一场攻
。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
证人报告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
者作证说,被拘留者受到口头谩骂
侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.


者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
非常可靠的
证人说,有120多名男子被杀害,
报主要是知识分子
领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
者,他们
他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.

者看到大约18辆
紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型

18辆丰田小
。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证


者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义
辆的事件
其他土匪事件,
者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带
埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.

者看见3名反叛团体成员参与攻
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

者指认这些个人参与攻
了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者
难民约谈收集到的
者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
者
攻
受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
者指认参与攻
一个村庄,这常常涉及放火、抢劫
杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
者都明确指认攻
者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
击者报告,妇女、儿童
老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖
。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley
生(全球
击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些
击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击证人报告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
击者作证说,被拘留者受到口头谩骂
侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的
击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子

人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
击者,他们
他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车
18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据
击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件
其他土匪事件,
击者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带
埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者
难民约谈收集到的
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
击者
攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫
杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
击者都明确指认攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
击者
证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者
他们常常听到
留中心另一个秘密区传来
尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
击组织)提供了金伯利进程证书制度
概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些
击证人向委员会描述
另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击证人报告构成有人作证


事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
击者作证
,
留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常
称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
击者
,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里
林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠
击证人
,有120多名男子
杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆
非自愿
击者,他们和他们
子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论
照相证据和
击者陈述,对文化资源损害
程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆
事件和其他土匪事件,
击者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生
一系列事件,加沙地带和埃及之间
边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅
早期报告中提交
资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,
击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
击者都明确指认攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人
确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根
击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.

击者
告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
击组织)

金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生
一些
击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击证人
告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.

击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
非常可靠的
击证人说,有120多名男子被杀
,
主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证
和
击者陈述,对文化资源损
的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,
击者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生
抢劫、绑架、摧毁和杀
。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击
一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀
、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期
告中
交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
击者和攻击受
人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀
。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
击者都明确指认攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
者报告,妇女、儿童和老年人也受到
。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
者说他们
听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这

发生之前,还发生了一

证人向委员会描述的另外一场
。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
证人报告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们
被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据

靠的
证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这
试爆的
自愿
者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这
后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.

者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和
者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,
者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.

者看见3名反叛团体成员参与
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

者指认这
个人参与
了一个村庄,这
涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
者和
受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
者指认参与
一个村庄,这
涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
者都明确指认
者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些
击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击证人报告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的
击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.


认为,
朗采用不能作定论的照相证据和
击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,
击者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
击者都明确指认攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些
击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击证人报告构成有人作证的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称
“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的
击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉

,伊朗采用不能作定论的照相证据和
击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,
击者没有辨
出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指
这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
击者指
参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
击者都明确指
攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行
者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
者的
词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
者报告,妇女、儿童和老年
也受到攻
。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
组织)提供了金伯利进程
书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻
发生之前,还发生了一些


向委员会描述的另外一场攻
。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各


报告构成有
作
的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名
者作
说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
者说,
民向北逃离
,
外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的


说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导
。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.

者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相
据和
者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫
道主义车辆的事件和其他土匪事件,
者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.

者看见3名反叛团体成员参与攻
一个
,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

者指认这些个
参与攻
了一个
,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多
者和攻
受害
明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5
,如上所述,被
者指认参与攻
一个
,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许多情况下
者都明确指认攻
者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个
的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
www.francochinois.com 版 权 所 有Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据
击者的
词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据
击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他
击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球
击组织)提供了金伯利

书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些
击
人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各
击
人报告构成有人作
的骚扰的事件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几
击者作
说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据
击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的
击
人说,有120

子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿
击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相
据和
击者陈述,对文化资源损害的
度
行评估。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,
击者没有辨认出抢劫者。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列事件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许
巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3
反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的
击者口述。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许
击者和攻击受害人
明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被
击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
Aunque en muchos casos los testigos identificaron sin lugar a dudas a sus atacantes como soldados del Gobierno o Janjaweed, era difícil determinar la verdadera identidad de los diferentes responsables.
尽管在许
情况下
击者都明确指认攻击者是政府军士兵或金戈威德民兵,但行为者个人的确切身份却很难确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。