Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中没有开火。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空
。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空,
朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空
。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空
。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空
。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,
朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空
。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,
在Damour和Saida上空
。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Saida岸外海面上空侵入,
朝东飞行,在Saida上空
。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空
。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Tyre岸外海面上空侵入,
朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空
。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Tyre岸外海面上空侵入,
朝东飞行,在Tyre和Damour上空
。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,
朝东飞行,并在Saida和Damour上空
。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空
。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,
向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空
。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空,
朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空
,
朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,
朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞只在空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升继续盘旋,向逃跑的村民
57
米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列侵犯黎巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列侵犯黎巴嫩
空,在不同高度飞行,并
Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈
炮火,
出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,
Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列斗
在不同高度侵犯黎巴嫩
空,它们
Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,
Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,
Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,并
Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,
Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞侵犯黎巴嫩
空,在中等高度飞行,并
Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空
旋,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵
,并在Damour上空
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵,
飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空
旋,然后
南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵
,并在Saida和Tyre上空
旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵
,并在Saida和Tyre上空
旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵
,并在Saida和Damour上空
旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后
东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空
旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵
,然后在Damour和Saida上空
旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民生活在恐怖之中,以色列战机
旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Saida岸外海面上空侵
,然后
东飞行,在Saida上空
旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩空,它们从Tyre正对的海面上空进
,
东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空
旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Tyre岸外海面上空侵
,然后
东飞行,在Jounieh和Naameh上空
旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,从Tyre岸外海面上空侵
,然后
东飞行,在Tyre和Damour上空
旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵
,然后
东飞行,并在Saida和Damour上空
旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵
,
东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空
旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵
,然后向
飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵,
东飞往Chekka,在Chekka上空
旋,然后
东飞行,在Baalbeck和Hermel上空
旋,然后
西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵
,然后
东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空
旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
定翼飞机只在空中盘旋而没有
火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯巴嫩
空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana
盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Damour岸外海
侵入,并在Damour
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine
盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并在Saida和Tyre
盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并在Saida和Tyre
盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并在Saida和Damour
盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb
的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake
盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度飞行,并从Damour岸外海
侵入,然后在Damour和Saida
盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,在Saida
盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海
进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas
盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海
侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh
盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海
侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour
盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour
盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,并从Saida岸外海
侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand
盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,然后
北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka
盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel
盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在中等高度飞行,并从Saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand
盘旋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼只在空中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,
Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝
Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南
行、并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战侵犯黎巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度
行,然后朝东
Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战侵犯黎巴嫩
空,在不同高度
行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民续生活在恐怖之中,以色列战
盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗在不同高度侵犯黎巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东
去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东
行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东
行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东
行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向
行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东
Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东
行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西
行,并于11时33分离开黎巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶侵犯黎巴嫩
空,在中等高度
行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东
行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在空中盘旋而没有火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12
30
巴嫩
空。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至1730
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从Damour岸外海面上空侵入,并在Damour上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine上空盘旋,然后朝南飞行、并于11
33
巴嫩
空。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20至零
30
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32至12
30
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03至10
55
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5至14
2
,2
以色列战机侵犯
巴嫩
空,在Alma Elchaeb上空的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake上空盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零50
至1
20
,2
以色列战机侵犯
巴嫩
空,在不同高度飞行,并从Damour岸外海面上空侵入,然后在Damour和Saida上空盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机盘旋在他们城镇、乡村上空,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52至24
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida上空盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
1402
至14
30
期间,两
以色列战斗机在不同高度侵犯
巴嫩
空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10至23
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9至19
22
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour上空盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53至16
05
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,并在Saida和Damour上空盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零59
至2
30
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,朝东飞行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59至13
50
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向北飞行,并在贝鲁特、Saida和Tyre上空盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,朝东飞往Chekka,在Chekka上空盘旋,然后朝东飞行,在Baalbeck和Hermel上空盘旋,然后朝西飞行,并于11
33
巴嫩
空。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至230
,1
以色列无人驾驶飞机侵犯
巴嫩
空,在中等高度飞行,并从Saida岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Saida、Ghazieh和Sarafand上空盘旋。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只中盘旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,飞往Marjayoun,
Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana
盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从Damour岸外海
侵入,并
Damour
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,朝北飞往Elchouf,
Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine
盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并
Saida和Tyre
盘旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并
Saida和Tyre
盘旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,并
Saida和Damour
盘旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,
Alma Elchaeb
的不同高度飞行,然后朝东飞往Maarake,并
Bint Jbeil、Qana和Maarake
盘旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,
不同高度飞行,并从Damour岸外海
侵入,然后
Damour和Saida
盘旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活恐怖之中,以色列战机盘旋
他们城镇、乡村
,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,
Saida
盘旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机不同高度侵犯黎巴嫩
,它们从Tyre正对的海
进入,朝东飞去,并
Kfarkila和Deir Mimas
盘旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海
侵入,然后朝东飞行,
Jounieh和Naameh
盘旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,从Tyre岸外海
侵入,然后朝东飞行,
Tyre和Damour
盘旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,并
Saida和Damour
盘旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,并从Saida岸外海
侵入,朝东飞行,并
Saida、Ghazieh和Sarafand
盘旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,从Tyre岸外海
侵入,然后向北飞行,并
贝鲁特、Saida和Tyre
盘旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海侵入,朝东飞往Chekka,
Chekka
盘旋,然后朝东飞行,
Baalbeck和Hermel
盘旋,然后朝西飞行,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,
中等高度飞行,并从Saida岸外海
侵入,然后朝东飞行,
Saida、Ghazieh和Sarafand
盘旋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼机只在
中
旋而没有开火。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚持说村民们没有武器。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,
往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana
旋,并于12时30分离开黎巴嫩
。
Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.
至17时30分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从Damour岸外海面
侵入,并在Damour
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝北
往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine
旋,然后朝南
行、并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
20分至零时30分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Tyre
旋。
Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.
32分至12时30分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Tyre
旋。
Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.
03分至10时55分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从Tyre岸外海面
侵入,并在Saida和Damour
旋。
Entre las 11.05 y las 14.02 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés; sobrevolaron Alma El-Shaab, tomaron rumbo este hacia Maarake y sobrevolaron en círculos Bint Yubail, Qana y Maarake.
5分至14时2分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在Alma Elchaeb
的不同高度
行,然后朝东
往Maarake,并在Bint Jbeil、Qana和Maarake
旋。
Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.
零时50分至1时20分,2架以色列战机侵犯黎巴嫩,在不同高度
行,并从Damour岸外海面
侵入,然后在Damour和Saida
旋。
Además de tener que soportar la muerte y la destrucción, la población palestina sigue estando sometida al terror provocado por los constantes ataques de artillería y el horrible ruido de los aviones de guerra israelíes que sobrevuelan sus ciudades, pueblos y aldeas.
除了死亡和遭受破坏,巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中,以色列战机旋在他们城镇、乡村
,不断猛烈发射炮火,发出令人难忍的噪音。
Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.
52分至24时,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,从Saida岸外海面
侵入,然后朝东
行,在Saida
旋。
Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.
14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩,它们从Tyre正对的海面
进入,朝东
去,并在Kfarkila和Deir Mimas
旋。
Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.
10分至23时,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东
行,在Jounieh和Naameh
旋。
Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.
9分至19时22分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,从Tyre岸外海面
侵入,然后朝东
行,在Tyre和Damour
旋。
Entre las 13.53 y las 16.05 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida, se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Saida y Damur.
53分至16时05分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从saida岸外海面
侵入,然后朝东
行,并在Saida和Damour
旋。
Entre las 0.59 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió al este y sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
零时59分至2时30分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,并从Saida岸外海面
侵入,朝东
行,并在Saida、Ghazieh和Sarafand
旋。
Entre las 7.59 y las 13.50 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el norte y sobrevoló en círculos Beirut, Saida y Tiro.
59分至13时50分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,从Tyre岸外海面
侵入,然后向北
行,并在贝鲁特、Saida和Tyre
旋。
Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia Shekka, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron hacia el este y sobrevolaron en círculos Baalbek y Hermel; posteriormente tomaron rumbo oeste y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.
2架战机从Kfarkila岸外海面侵入,朝东
往Chekka,在Chekka
旋,然后朝东
行,在Baalbeck和Hermel
旋,然后朝西
行,并于11时33分离开黎巴嫩
。
Entre las 1.00 y las 2.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y después sobrevoló en círculos Saida, Gazie y Sarafand.
至2时30分,1架以色列无人机侵犯黎巴嫩
,在中等高度
行,并从Saida岸外海面
侵入,然后朝东
行,在Saida、Ghazieh和Sarafand
旋。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。