西语助手
  • 关闭
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子,我们结束了只允许男人拥有土的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏过数百年发展形成的,与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多震和海啸的历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定认为,理性的力量任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻系历史,它真诚心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期每隔数百年或数千年撞击球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高, 地位优势, 地无一垄,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她地位文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例是,我结束了只允许人拥有土地歧视农村妇女百年做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧民族千百年传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少一部分,含水层主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小数公里物体,当它不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心, 地形, 地形学,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例是,我们结束了只允许人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的, 地质学家, 地中海,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,这种贫穷被认为是人但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的地位的化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存发展游牧民族千百年的传化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性偏见是经过数百年发展形成的,是与其化、历史、习俗宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震海啸的经历中获得的必要的知识专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而平生存的国家,圣马力诺人民政府坚定地认为,理性的力量是任何明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到明并给生命财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王, 帝王的威严, 帝位,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年,这种贫穷被认类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

无法接受的,在21世纪,妇女依然受到千百年将她们置于从于男子的地位的文的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子,我们结束了只允许男拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见经过数百年发展形成的,与其文、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺一个七百年没有军队而和平生存的国家,圣马力诺民和政府坚定地认,理性的力量任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


递上, 递送, 递增, , 第八, 第八的, 第二, 第二百, 第二次的, 第二档,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的

Es un roble secular.

是棵百年老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个, 第七十, 第七十个的,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

生长潮湿的环境中并且能活三百年

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三百年

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四百年周年活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今年夏天遭遇了百年不遇的旱灾。

Es un roble secular.

是棵百年老橡

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几百年

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

百年来,种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,21世纪,妇女依然受到千百年来将她们置于从于男子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几百年的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千百年的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数百年发展形成的,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20年或者更长,运行期要几十年,而关闭后的监督和监测期可延续数百年

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数百年来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管长达百年的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存百年或数千年。

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七百年来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数百年睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数百年或数千年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一, 第四十个的, 第五,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿的环境中并且能活三

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今夏天遭遇了遇的旱灾。

Es un roble secular.

这是棵老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

来,这种贫穷被认为是人类悲惨但可避免的一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数历史的堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受的是,在21世纪,妇女依然受到千来将她们置于从于男子的地位的文化的影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地的歧视农村妇女的几的做法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化的迅速发展给保存和发展游牧民族千的传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会的态度、偏爱、倾向性和偏见是经过数发展形成的,是与其文化、历史、习俗和宗到一起的复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

它的准备时间为20或者更长,运行期要几十,而关闭后的监督和监测期可延续数之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己数来许多地震和海啸的经历中获得的必要的知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达的殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”的政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多数民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多数情况下,含水层的当代补给水量仅占含水层主水体中的很少一部分,含水层的主水体已经存在数或数千

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七来没有军队而和平生存的国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性的力量是任何文明都可拥有的最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗的一个近邻,与它有着数睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定的阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里的物体,当它们定期地每隔数或数千撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小的但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害的事件,其发生频率要高很多,大约每隔数或数千

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌, 第一个的, 第一季无花果, 第一流的, 第一流的歌唱家, 第一千,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,
bǎi nián

centuria; siglo

Es helper cop yright

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三

La dinastía Tang duró cerca de tres siglos.

唐朝历时将近三

Se ha celebrado el cuarto centenario de la fundación de la ciudad.

举行建城四活动。

Este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 100 años

我国今夏天遭遇了不遇旱灾。

Es un roble secular.

这是棵老橡树。

Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

伐木作业导致了有关地区地衣完全消失,据称可能会持续达几

Durante siglos este tipo de pobreza se ha considerado un aspecto lamentable, pero inevitable, de la condición humana.

来,这种贫穷被认为是人类悲惨但不可避免一种境况。

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有历史教堂和寺院被拆掉或烧毁。

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法接受是,在21世纪,妇女依然受到千来将她们置于从于男子地位文化影响。

Otro ejemplo: hemos puesto fin a una práctica discriminatoria secular en contra de la mujer rural mediante la cual se permitía únicamente a los hombres ser propietarios de tierras.

另一个例子是,我们结束了只允许男人拥有土地歧视农村妇女法。

El rápido avance de la globalización plantea retos, a la vez que muchas oportunidades, a la preservación y el desarrollo de las seculares tradiciones y culturas de los pueblos nómadas.

全球化迅速发展给保存和发展游牧民族千传统和文化带来了种种挑战,也提供了许多机会。

Las actitudes, preferencias, inclinaciones y prejuicios de una sociedad se desarrollan a lo largo de siglos y son producto de una compleja combinación de costumbres con cultura, historia y religión.

一个社会态度、偏爱、倾向性和偏见是经过发展形成,是与其文化、历史、习俗和宗教交融到一起复杂产物。

Tiene un período de duración de 20 años o más, un período operacional de varios decenios y un período de supervisión y vigilancia posterior al cierre que podrá prolongarse varios siglos.

准备时间为20或者更长,运行期要几十,而关闭后监督和监测期可延续之久。

En ese esfuerzo, el Japón puede contribuir de manera significativa, y así lo hará, ofreciendo los conocimientos que ha adquirido a lo largo de los siglos de experiencia propia con muchos terremotos y tsunamis.

在这项努力中,日本能够并将作出重大贡献,提供它从自己来许多地震和海啸经历中获得必要知识和专长。

Aunque en sus cien años de dominio la potencia colonial utilizó ampliamente la política del “divide y vencerás”, la abrumadora mayoría de las nacionalidades de Myanmar decidieron permanecer unidas en el momento de la independencia.

尽管在长达殖民统治期间,宗主国广泛应用 “分而治之”政策,然而在取得独立时,缅甸绝大多民族决定继续保持统一。

En muchos casos, el volumen de recarga hídrica contemporánea de un acuífero constituye sólo una fracción de la masa principal de agua contenida en él, que se ha mantenido allí por centenares y miles de años.

在大多情况下,含水层当代补给水量仅占含水层主水体中很少一部分,含水层主水体已经存在

El pueblo y el Gobierno de San Marino, país que ha vivido en paz y sin ejército durante 700 años, creen firmemente que el arma mayor que puede tener cualquier civilización es el poder de la razón.

圣马力诺是一个七来没有军队而和平生存国家,圣马力诺人民和政府坚定地认为,理性力量是任何文明都可拥有最强大武器。

Nuestro país, como uno de los vecinos más cercanos del Afganistán, comparte con ese país relaciones históricas de buena vecindad que datan de siglos y está verdaderamente interesado en el restablecimiento de un Estado afgano pacífico y estable.

我国作为阿富汗一个近邻,与它有着睦邻关系历史,它真诚关心重新建立一个和平与稳定阿富汗国。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于公里物体,当它们不定期地每隔撞击地球时仍造成重大损害。

Los fenómenos más moderados, pero aun así capaces de representar una amenaza para la civilización y causar daños considerables a personas y bienes, se repiten a intervalos mucho más frecuentes, del orden de los cientos o miles de años.

较小但仍足以威胁到文明并给生命和财产造成重大损害事件,其发生频率要高很多,大约每隔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百年 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的, 颠倒, 颠倒的,

相似单词


百灵, 百忙之中, 百米, 百米赛跑, 百慕大, 百年, 百年大计, 百年的, 百年纪念, 百年一次的,