Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提高人民生活水平.
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提高人民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其他国家相比,圭拉在生活水平和社会
方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的生活水平得逐步提高,
全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促使一些公民认为,他们只有西欧国家才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目和提高人民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助他们普遍提高生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加产提高人民
水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%国家具有残疾人
水平方面
统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲水平恶
,
会网络也发
了变
。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区他国家相比,
圭拉在
水平和
会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民水平得到逐步提高,
全和
会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,水平
提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
水平恶
和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能
存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前会方案,以提高我国
水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业
与
水平之间
相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少数族裔水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西哥人都享有更高
水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康工作取决于提高孕妇
素质和健康水平
部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民
水平和
质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民
水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘城区
基础设施、提高基本
福利水平和预防灾难
各项措施与提供服务和
区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项会福利
目
是增进该群体
健康,防止疾病和事故,并帮助他们普遍提高
水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提人民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国具有残疾人生活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其国
相比,
圭拉在生活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的生活水平得到逐步提,
全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国,生活水平的提
毫无例外地导致健康指标显著提
。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促使些公民认为,
们只有移徙到西欧国
才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府直执
规模空前的社会方案,以提
我国的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提少数族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更
的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提该国人民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进合作,以期实现千年发展目标和提
人民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提基本生活福利水平和预防灾难的各
措施与提供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助
们普遍提
生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增产提高人民
.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家的有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
拉瓜普查协会,全国
调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾人方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的恶化,其社会网络也发
了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其他国家相比,圭拉在
和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的得到逐步提高,
全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能
存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少数族裔方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的
。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提高孕妇素质和健康
的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的和
质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本福利
和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助他们普遍提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提高人民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基,提高日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其他国家相比,圭拉在生活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的生活水平得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府直执行
项规模空前的社会方案,以提高我国的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供
和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助他们普遍提高生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加产
活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对他家的
活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,日常
活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的活水平恶化,其社会网络也发
了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其他国家相比,圭拉在
活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南的
活水平得到逐步
,
全和社会政治稳定得
维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,活水平的
毫无例外地导致健康指标显著
。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
活水平恶化和失业促使一些公
认为,他们只有移徙到西欧国家才能
存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,我国的
活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,确定工业化与
活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和少数族裔
活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥都享有更
的
活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于孕妇
活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶可持续的方法向前迈进,也必须逐步
该国
的
活水平和
活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,期实现千年发展目标和
活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、基本
活福利水平和预防灾难的各项措施与
供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助他们普遍活水平。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提高人民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高家的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们善基本服务,提高日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其国家相比,
圭拉在生活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的生活水平得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促使一些公民,
们只有移徙到西欧国家才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助们普遍提高生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产人民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对家的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其国家相比,
圭拉在生活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南人民的生活水平得到逐步,
全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多数国家,生活水平的毫无例外地导致健康指标显著
。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促使些公民认为,
们只有移徙到西欧国家才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府直执行
模空前的社会方案,以
我国的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和少数族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更
的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步该国人民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和人民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、基本生活福利水平和预防灾难的各
措施与
供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该社会福利的目的是增进该群体的健康,防止疾病和事故,并帮助
们普遍
生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel de vida
Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.
通过增加生产提高民生活水平.
Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.
这份工资对提高他的生活水平有很大帮助。
En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.
居民生活水平主要指标见表3。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。
Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全生活水平调查,第143页。
En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.
有52.2%的具有
生活水平方面的统计
字。
Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.
离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。
Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.
与该地区的其他相比,
圭拉在生活水平和社会指标方面较好。
La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.
越南民的生活水平得到逐步提高,
全和社会政治稳定得以维持。
Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.
在大多,生活水平的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。
El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.
生活水平恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧才能生存。
El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.
哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我的生活水平。
Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.
为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。
Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.
在应对失业、经济发展和提高少族裔生活水平方面也进展缓慢。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥都享有更高的生活水平。
Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.
增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。
A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.
为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该民的生活水平和生活质量。
Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.
它将继续同际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高
民生活水平。
HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.
居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。
Las prestaciones sociales, tienen la finalidad de fomentar la salud, prevenir enfermedades y accidentes, y contribuir a la elevación general de los niveles de vida de la población.
该项社会福利的目的是增进该群体的健康,防止病和事故,并帮助他们普遍提高生活水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。