西语助手
  • 关闭
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

具有真正长期影响的破坏局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这阶段均等和其他均等问题开始出现,将来的学习问题也在这时候生根

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


海上救助, 海上微波, 海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立平与安全环境,使各项人道发展动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性不均等其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外的, 海外奇谈, 海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因在这个阶段两性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


海洋, 海洋的, 海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这时候生根

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性均等和均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6)所问题,因为在这个阶段两不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性和其他问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上例句、词性分类由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候生根

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以生根结果的各项国际努力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,提供适当培训,追究管理人员进行我评价方面的责任,让更有效的管理文联合国生根

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

儿童基金会对教育采取的生命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为这个阶段两性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也这个时候生根

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,
shēng gēn

echar raíces

www.eudic.net 版 权 所 有

Se trata de una situación devastadora con repercusiones reales y persistentes que siguen obstaculizando los esfuerzos internacionales por instaurar unas condiciones de paz y seguridad en las que las iniciativas humanitarias y de desarrollo puedan arraigarse y dar fruto.

这是一个具有真正长期影响的破坏性局面,会继续削弱旨在建立和平与安全环境,使各项人道主义和发展主动行动可以结果的各项力。

Además, se debe establecer un sistema adecuado de capacitación y se debe hacer rendir cuentas a los directores de programas por la realización de autoevaluaciones, a fin de permitir que en la Organización se arraigue una cultura de gestión más eficaz.

另外,必须要提供适当培训,要追究管理人员在进行我评价方面的责任,让更有效的管理文化能在联合

El criterio del ciclo vital respecto de la educación que tiene el UNICEF da lugar a que se preste especial atención al grupo de edad de la enseñanza primaria, pero también a que se traten los primeros años (de 3 a 6) como la etapa en la que comienzan las desigualdades de género y de otro tipo y se sientan las bases del aprendizaje futuro.

童基金会对教育采取的命周期办法导致它将小学年龄群体作为核心关注事务,但也处理童年(3至6岁)所涉问题,因为在这个阶段两性不均等和其他不均等问题开始出现,将来的学习问题也在这个时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生根 的西班牙语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


生动活泼, 生动活泼的, 生儿育女, 生发油, 生番, 生根, 生过两胎, 生还, 生花妙笔, 生坏疽,