No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目,
它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目,
它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料处理方式与其他非核产品生产线
用
处理方式相似,唯一区别是需
用更加严格
安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非核品
线
用的处理方式相似,唯一区别是需要
用更
的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非核产品生产线用的处理方式相似,唯一区别是需要
用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非核产品生产线用的处理方式相似,唯一区别是需要
用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与核产品生产线
用的处理方式
,
一区别是需要
用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非核产品生产线用的处理方式相似,唯一区别是需要
用更加严格的
、
保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与核产品生产线
用的处理方式
,
一区别是需要
用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
它们也可用于被禁之目的,只要它们处于良好维修状态并在合适环境中融入生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料的处理方式与其他非核产品生产线用的处理方式相似,唯一区别是需要
用更加严格的安全、安保和管制程序。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, también pueden ser utilizados para fines prohibidos si están en buen estado y se integran en una línea de producción en un entorno adecuado.
但它们也可用于被禁之目,只要它们处于良好维修状态并在合适环境
生产线。
Se tratan los materiales de manera semejante a otras líneas de producción no nucleares, con la diferencia de que se requieren procedimientos de protección, seguridad y regulación.
材料处理方式与其他非核产品生产线
用
处理方式相似,唯一区别是需要
用更加严
全、
保和管制程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。