西语助手
  • 关闭
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力为990兆瓦,风力潜在发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

就还需要查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是一检验为合意商业交易造成潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险的一个体系带来一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机, 灵柩, 灵敏, 灵敏的,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种模式,它价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明风险,以便采取先发制人行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


领事职务, 领受, 领属, 领水, 领头, 领土, 领土的, 领悟, 领洗, 领先,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

为一种防扩散模式,它价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明风险,以便采取先发制人行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人畏惧的, 令人误解的, 令人喜欢的, 令人喜悦的, 令人羡慕的, 令人想起的, 令人想拥抱的, 令人向往的, 令人心神气爽的, 令人心碎的,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明风险,以便采取先发制人行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电990兆瓦,风力潜在发电600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

一般原则,以表团认这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章述了这些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将评估潜在的人道主义影响提供更详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


溜光, 溜旱冰, 溜号, 溜肩膀, 溜须拍马, 溜走, 刘海, 浏览, 浏览器, ,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力为990兆瓦,风力潜在发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当潜在的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使潜在性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的潜在途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在的评估

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

有一些发言者强调了回购方案的潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概总结了每一种备选办法的潜在的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

为一种防扩散的模式,它的潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在的伙伴的全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司潜在因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


留级, 留几个坐位, 留间隔, 留空, 留恋, 留量, 留门, 留难, 留尼汪, 留念,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

发电能力为990兆瓦,风力发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作的敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大的利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突原因方发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物的用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种的评估目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案的效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法的的利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散的模式,它的价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和的伙伴的据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果的影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%的新公司投标因土地问题而受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明的风险,以便采取先发制人的行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了和不可预见的风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估的人道主义影响提供更为详细的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


留下痕迹, 留下深刻的印象, 留下深刻印象, 留下印象, 留心, 留宿, 留学, 留学生, 留言, 留言簿,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,
qián zài

latente; potencial; oculto

El potencial geotérmico asciende a 990 MW y el potencial eólico a 600 MW.

地热潜在发电能力为990兆瓦,风力潜在发电能力为600兆瓦。

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”一语。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向拍卖有着诸多潜在益处。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在目标。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发者强调了回购方案潜在效力。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要结了每一种备选办法潜在利弊。

Como principio general, su delegación considera que la disposición podría ser pertinente.

作为一般原则,以色列代表团认为这一规则有潜在意义。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种防扩散模式,它潜在价值相对更大。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些结果潜在影响。

El 70% de los interesados en adquirir nuevas empresas se ven perjudicados por problemas catastrales.

共有70%新公司潜在投标因土地问题受到妨碍。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见风险。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为潜在人道主义影响提供更为详细依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 流弊, 流冰, 流产, 流畅, 流畅的, 流程, 流程图, 流出, 流出的,

相似单词


潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, ,