El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继
威胁着
们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上

,
险并不来自一次事件,
是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
的适应性措施方面,已经
且继

们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的
险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上
面临最大的领土消失
险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在
发
时,
们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放这两种假设情况对未来海平面带来的变化及其对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上
被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将
泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
们本已脆弱的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况
恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平

系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平
之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平
上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平
上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平
上
而言,危险并不来自一次事件,而
来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平
上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平
上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平
上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平
上
的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平
上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,

图瓦卢,这个国家由于海平
上
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平
的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预
高排放和低排放这两种假设情况对未来海平
带来的变化及
对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只
因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平
上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供

台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平
、降雨和水文监
台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-
察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平
5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平
验潮仪,以提高感
和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、海平
高、气候多变性和易受自然灾害和
他全球现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平
高和易遭自然灾害及
他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预
未来海平
变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一
土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上
经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响
评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
适应性措施方面,已经而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或
土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上
面临最

土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面
沿海国家正在经历100多年来最严重
洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放这两种假设情况对未来海平面带来
变化及其对沿岸带和资源
影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该
土可能因海平面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站
细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目
后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸
精确度,以减少发出错误警告
事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱
环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害
情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来海平面变化条件下
高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源
预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将

海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.

各地对海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.

变暖和海平面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一
过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,
些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦
,
国家由于海平面上
面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一
低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放
两种假设情况对未来海平面带来的变化及其对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几
国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他
现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他
环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地
海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展
国家报告了海平面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.


来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研

此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定
付气候变化和海平面上
的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展
国家报告了海平面上
可能造成的农业损失和
沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上
面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放这两种假设情况
未来海平面带来的变化及其
沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及
沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的
地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损
。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损
和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领
迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上
面临最大的领

危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放这两种假设情况对未来海平面带来的变化及其对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领
可能因海平面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球
面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在
面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对
面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖

面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就
面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.

屿发展中国家报告了
面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、
啸

面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于
面上
,Klein先生指出,在脆弱
度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化

面上
的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.

屿发展中国家报告了
面上
可能造成的农业损失
对沿岸设计
基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于
面上
面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低
面的沿
国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放
低排放这两种假设情况对未来
面带来的变化及其对沿岸带
资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高
拔低,并不一定意味着该领土可能因
面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、
面、降雨
水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、
面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供
面验潮仪,以提高感测
评价
啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、
面
高、气候多变性
易受自然灾害
其他全球现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化
可变性、
面
高
易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未来
面变化条件下的高排放假设
低排放假设,以及对沿岸带
资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继续
胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,

胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆

研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,
个国家由于海平面上
面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感
分析,预测高排放和低排放
两种假设情况对未来海平面带来的变化及其对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只是因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上
而被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确
,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆
的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变性和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况而恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变性、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感
分析,预测未来海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nivel del mar
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起
。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上
的经验似乎也并不一样。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上
继续威胁着我们。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上
言,危险并不
自一次事件,

自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看
,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上
。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上
,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上
的

措施方面,已经
且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上
可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效
。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其
图瓦卢,这个国家由于海平面上
面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年
最严重的洪水袭击。
Realizaron análisis de sensibilidad proyectando escenarios con emisiones altas y bajas para estudiar los cambios futuros del nivel del mar y sus repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测高排放和低排放这两种假设情况对未
海平面带
的变化及其对沿岸带和资源的影响。
En primer lugar, el mero hecho de que la altitud máxima sea baja no significa necesariamente que el territorio corra peligro de quedar sumergido con el aumento del nivel del mar.
首先,只
因为最高海拔低,并不一定意味着该领土可能因海平面上
被淹没。
Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.
尽管有几个国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监测台站。
La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.
该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。
Además, el PNUMA proporcionará a Tailandia mareógrafos para medir el nivel del mar, que le permitan detectar y evaluar los tsunamis con un mayor grado de precisión, reduciendo al mínimo las falsas alarmas.
此外,开发计划署将向泰国提供海平面验潮仪,以提高感测和评价海啸的精确度,以减少发出错误警告的事件。
Nuestro entorno frágil ha empeorado como consecuencia del cambio climático, el aumento del nivel del mar, la variabilidad climática y la susceptibilidad a los desastres naturales y otros fenómenos del medio ambiente mundial.
我们本已脆弱的环境由于气候变化、海平面
高、气候多变
和易受自然灾害和其他全球现象之害的情况
恶化。
El cambio climático y la variabilidad del clima, el aumento del nivel del mar y la susceptibilidad a los desastres naturales y a otros fenómenos mundiales del medio ambiente provocan la degradación ambiental.
气候变化和可变
、海平面
高和易遭自然灾害及其他全球环境现象导致环境退化。
Realizaron análisis de la sensibilidad proyectando escenarios de emisiones bajas y altas en relación con el cambio futuro del nivel del mar y predijeron las repercusiones en las zonas y los recursos costeros.
它们进行了敏感度分析,预测未
海平面变化条件下的高排放假设和低排放假设,以及对沿岸带和资源的预测影响。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。