西语助手
  • 关闭
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


危害, 危害公共利益, 危害国家安全罪, 危害治安, 危机, 危机的, 危及, 危及生命, 危急, 危急的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装之前检所有的柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这后,得随时接受检

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-尼亚共和国海关行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


威慑, 威慑物, 威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人一管理据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


偎依, , 微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在海关碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受海关监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

海关在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,海关的培训工作十分关键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对海关当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人可进入区的地

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

部-斯洛文尼亚共和国海关当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

海关部门是获得耗氧物质进口面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机继续在这些领域对海关进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《海关法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界海关组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


违法行为, 违法活动, 违法乱纪, 违反, 违反决议的精神, 违反劳动纪律, 违反体育规则的, 违反宪法的, 违犯, 违犯纪律,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们在碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍在谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员在装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

在向出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续在这些领域对进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆在该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正在一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,
hǎi guān

aduana

欧 路 软 件版 权 所 有

Pasamos un mal trago, en la aduana.

我们碰到倒霉事了。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

安排目前仍谈判中。

El tránsito se realiza bajo la supervisión de la aduana.

任何过境都须受监督。

Oficiales de aduanas inspeccionan todos los contenedores antes de su embarque.

官员装货之前检查所有的货柜。

En este sentido, la capacitación de los funcionarios de aduanas es crucial.

为此,官员的培训工作十分键。

La información sobre las licencias se comunicará al Departamento de Aduanas.

然后将有许可证的资料送达部。

Otro de los avances ha sido la importante reorganización de la administración de aduanas.

其他改进包括对当局进行了重大改组。

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

和边境警察人员控制可进入区的地方。

La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.

财政部-斯洛文尼亚共和国行政当局。

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的费用。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃署依然保持多族裔性质(优先事项)。

Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.

出示这种货物后,得随时接受检查。

Las aduanas son una de las fuentes de información acerca de la importación de SAO.

部门是获得耗氧物质进口方面的信息和资料来源。

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

部门致力于受控物质的进口情况进行汇报。

Las coordinaciones provinciales activas durante guerra siguen gestionando la aduana en esos sectores.

战时的省一级协调机制继续这些领域对进行管理。

Azerbaiyán aprobó un reglamento sobre la carga de tránsito en su código de aduanas nacional.

阿塞拜疆该国《法》中通过了过境货物条例。

La OMA trabaja en diversos campos que contribuyen al cumplimiento de la resolución 1373 (2001).

世界组织正一些领域努力促进第1373(2001)号决议。

La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.

世界组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《于简化和协调业务制度的国际公约》。

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权边界事务局没收并处置任何非法进口物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


海匪, 海风, 海港, 海沟, 海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查,