西语助手
  • 关闭

活动中心

添加到生词本

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同的注意也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中保人员、选举当局和联合国将全情报和活动中心促进协,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


求救, 求面积, 求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,保人员、选举当局和联合情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心实施这项次级方案,其总目标是建设这些家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


球形的, 球形装饰, 球衣, 球艺, 球员, 球状的, 球座, , 蝤蛑, ,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


驱肠虫剂, 驱车前往, 驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府活动之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意也将成为目前由希腊担任的主席的活动

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选样,安保人员、选当局和联合国将安全情报和活动促进协调努分享信息和应付对选进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权机构的项目加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动的工作;该心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展心和设内罗毕的干旱监测心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


取消国籍, 取消资格, 取笑, 取信于民, 取样, 取悦, 取长补短, 取证, , 娶妻,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论,显然曾经罗马尼亚担任东南欧合作进程主席议程上享有很高优先地位,因此我们相信,这种同样注意力也将成为目前由希腊担任主席活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这次级方案,其总目标是建设这些国家和领土政策与管理能力,侧重点是第18.3段所亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


去处, 去粗取精, 去掉, 去掉傲气, 去掉顶端, 去掉多余之物, 去掉覆盖物, 去掉锁链, 去掉头, 去掉污迹,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


去看戏, 去壳, 去拿, 去哪里, 去那里, 去年, 去皮, 去气的, 去气剂, 去世,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙拉的勒斯坦技术学院创建圣雄甘图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海区方案活动中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


趣闻轶事, , , 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论事项,显然曾经罗马尼亚担任东南欧合作上享有很高优先地位,因此我们相信,这种同样注意力也将成为目前由希腊担任活动中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动中心协调努力,包括分享信息和应付对选举种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦亚太经社会太平洋活动中心将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生活动中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动中心工作;该中心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展中国家国际商定目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统世界气象观察社情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动中心情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔非洲气象应用促发展中心和设内罗毕干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


权势, 权术, 权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

该中心政府中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的中心

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举中一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和中心促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平中心将实施项次级方案,其总目标是建设些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼赫鲁图书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地图书馆和学生中心

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,个员额是为加强亚太经社会太平中心的工作;该中心设于苏瓦,研究太平岛屿发展中国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海和沿海地区方案中心的情况,非洲其他几个缔约方报告了其尼日尔的非洲气象应用促进发展中心和设内罗毕的干旱监测中心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,

El CCIRC actúa a partir del Centro de Operaciones del Gobierno, un servicio que funciona 24 horas al día y siete días a la semana como parte del Sistema Nacional de Intervención en Situaciones de Emergencia del Canadá.

政府活动之外运作,后者每周七天、每天24小时都运作,是加拿大全国应急系统的一部分。

La cuestión que examina hoy el Consejo revistió la máxima prioridad en el programa de trabajo de la Presidencia rumana del Proceso de Cooperación en Europa Sudoriental, y confiamos en que la actual Presidencia griega también le confiera la misma atención en sus actividades.

安理会今天面前讨论的事项,显然曾经罗马尼亚担任的东南欧合作进程主席的议程上享有很高的优先地位,因此我们相信,这种同样的注意力也将成为目前由希腊担任的主席的活动

Como en el caso de la elección presidencial, la ubicación conjunta de los encargados de la seguridad, las autoridades electorales y las Naciones Unidas en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, facilitará la coordinación de los esfuerzos, incluido el intercambio de información y la respuesta a las amenazas al proceso electoral.

总统选举一样,安保人员、选举当局和联合国将安全情报和活动促进协调努力,包括分享信息和应付对选举进程的种种威胁。

El objetivo general del subprograma, cuya ejecución está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, es consolidar la capacidad normativa y de gestión de esos países y territorios haciendo particular hincapié en las tres esferas prioritarias temáticas de la Comisión, descritas en el párrafo 18.3.

苏瓦的亚太经社会太平洋活动将实施这项次级方案,其总目标是建设这些国家和领土的政策与管理能力,侧重点是第18.3段所概述的亚太经社会三个专题优先领域。

Los proyectos de asistencia de la India que se llevan a cabo en colaboración con la Autoridad Palestina incluyen la construcción y el establecimiento de la Biblioteca Jawaharlal Nehru en la Universidad Al-Azhar de la ciudad de Gaza y la Biblioteca Mahatma Gandhi y el centro de actividades estudiantiles de la Escuela de Formación Profesional Palestina de Deir al-Balah, en la Franja de Gaza.

印度援助巴勒斯坦民族权力机构的项目包括:加沙市阿扎尔大学创建贾瓦哈拉尔·尼书馆,以及加沙地带巴拉的巴勒斯坦技术学院创建圣雄甘地书馆和学生活动

18, párr. 18.45). A partir de la información complementaria proporcionada, la Comisión Consultiva observa que este puesto está destinado a fortalecer la labor del Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP, con sede en Suva, sobre las estrategias de reducción de la pobreza y el mejoramiento de los medios de subsistencia de los países en desarrollo insulares del Pacífico, dentro del contexto de los objetivos y las metas internacionalmente convenidos.

根据提供的补充资料,咨询委员会注意到,这个员额是为加强亚太经社会太平洋活动的工作;心设于苏瓦,研究太平洋岛屿发展国家国际商定的目标和具体目标框架下减少贫穷和改善生计的战略。

Nigeria notificó que colabora con el departamento de Vigilancia Meteorológica Mundial de la OMM y con el SMOC, así como con el Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras del PNUMA, y algunas otras Partes de África comunicaron que cooperan y colaboran activamente con el Centro Africano de Aplicaciones Meteorológicas para el Desarrollo, con sede en el Níger, y con el Centro de control de la sequía de Nairobi.

尼日利亚报告了其参与世界气象组织和气候观测系统的世界气象观察社的情况,以及参与开发署海洋和沿海地区方案活动的情况,非洲其他几个缔约方报告了其同设尼日尔的非洲气象应用促进发展心和设内罗毕的干旱监测心积极合作和配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 活动中心 的西班牙语例句

用户正在搜索


全明星的, 全能, 全能的, 全能冠军, 全年, 全盘, 全盘否定, 全盘考虑, 全球, 全球变暖,

相似单词


活动的, 活动房屋, 活动栏杆, 活动舞台, 活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化,