西语助手
  • 关闭

法律顾问

添加到生词本

法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设顾问办公室将向被害人提供必要的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议顾问小组增设一名P-4职等顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书军事顾问和顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供顾问和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过缺少获得顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求顾问发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

顾问的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设办公室将向被害人提供必的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议小组增设一名P-4职等

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求发表法意见的求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还求规定小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书长兼根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问和项目厅的名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公法律顾问办公室将向被害人必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队法律顾问和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

般法律司协助法律顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


休耕地, 休会, 休会期, 休假, 休假一月, 休克, 休眠, 休眠的, 休妻, 休戚,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问和项目厅一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团成员还包括若干科学、技术和法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设一名P-4法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务机会情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处法律顾问小组协调员最近已辞

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成具有最高度完整性卓越专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见要求不应包括技术性或科学上议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


休闲地, 休闲室, 休闲套装, 休闲衣裤, 休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设一名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


修船厂, 修辞, 修辞的, 修辞上的, 修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

害人公设办公室将向害人提供必要的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议小组增设一名P-4职等

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的小组调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书长兼根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚捕后或在押期间能够不受阻碍地接触和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


修复老建筑物, 修复术, 修改, 修改计划, 修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好, 修剪,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问项目厅的名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

般法律司协助法律顾问,组织主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者法律顾问在国际人道主义法方面接受专业培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问项日工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


修理工具, 修理行业, 修理机器, 修路作业, 修面, 修明, 修女, 修女装, 修配, 修葺,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

代表团的成员还包括若干科学、技术法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设一名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾问,组织主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教育培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


修鞋, 修修补补, 修养, 修业, 修业期满, 修业证书, 修造, 修长, 修照片的人, 修整,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问和项目厅的名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有位专门的法律顾问协助军事计划员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

法律顾问室将向被提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

法律司协助法律顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾问在国际道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


修指甲, 修指甲小剪刀, 修竹, 修筑, , 羞惭, 羞耻, 羞耻之心, 羞答答, 羞恶,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,