Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民族自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实

实的基础。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民族自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实

实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各民族 ——包括巴勒斯坦人民在内——均享有民族自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决

提及了民族自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提
,
包括:通过一项专门公约来保护土著民族的权利,例如《土著民族权利宣言草案》;承认土著民族自决的权利——即由他们的机构独立管理
领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当地的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民
自决

,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各民
——包括巴勒斯坦人民在内——均享有民
自决的权
。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了民
自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条
第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护
著民
的权
,例如《
著民
权
宣言草案》;承认
著民
自决的权
——即由他们的机构独立管理其领
资源,以及自治的权
;确保环境可持续性,作为当
经济发展
粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复
巩固当
的知识、神灵与权
系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在
自决和土
,
是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各
——包括巴勒斯坦人
在内——均享有
自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了
自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土

的权利,例如《土

权利宣言草案》;承认土

自决的权利——即由他们的机构独立管理其领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当
经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当
的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在
族自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承

族 ——包括巴勒斯坦人
在内——均享有
族自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了
族自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》
2条和
89条
10
得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出
种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土著
族的权利,例如《土著
族权利宣言草案》;承
土著
族自决的权利——即由他们的机构独立管理其领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当地的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民族自决和土地,特别是资源

待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实
基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各民族 ——包括巴勒斯坦人民在内——均享有民族自决
权
。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了民族自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土著民族
权
,例如《土著民族权
宣言草案》;承认土著民族自决
权
——即由他们
机构独立管理其领土和资源,以及自治
权
;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全
基础,以及参与市场经济
机会;恢复和巩固当地
知识、神灵与权
系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本
族自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各
族 ——包括巴勒斯坦人

——均享有
族自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了
族自决问题,一项承诺
列
《
西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土著
族的权利,例如《土著
族权利宣言草案》;承认土著
族自决的权利——即由他们的机构独立管理其领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当地的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民族自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各民族 ——包括巴勒斯坦人民在内——均享有民族自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了民族自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土著民族的权利,例如《土著民族权利宣言草案》;承认土著民族自决的权利——即由他们的机构独

其领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当地的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
文本在
自决和土地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各
——包括巴勒斯坦人
在内——均享有
自决的权利。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项决议中
提及了
自决问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条和第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护土

的权利,例如《土

权利宣言草案》;承认土

自决的权利——即由他们的机构独立管理其领土和资源,以及自治的权利;确保环境可持续性,作为当地经济发展和粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复和巩固当地的知识、神灵与权利系统。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
autodeterminación nacional
西 语 助 手 版 权 所 有Ese texto necesita nuevas modificaciones, sobre la libre determinación y sobre las tierras y recursos en particular, pero sienta una base sólida y realista para seguir avanzando.
该文本在民族自

地,特别是资源方面尚待修改,但它为继续前进提供了一个坚实而又现实的基础。
El Estado de Israel siempre ha reconocido el derecho de todos los pueblos a la libre determinación, incluido el del pueblo palestino, que Israel no tiene interés alguno en sojuzgar.
以色列国一直承认各民族 ——包括巴勒斯坦人民在内——均享有民族自
的权
。
En esta resolución se menciona la libre determinación de los pueblos, compromiso que se consolidó con su incorporación al texto constitucional en los artículos 2 y 89, fracción X de la Constitución mexicana.
这项
议中
提及了民族自
问题,一项承诺在列入《墨西哥宪法》第2条
第89条第10款后得到加强。
Entre las propuestas estaban la protección de los derechos de los pueblos indígenas mediante un tratado específico, como el proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas; el reconocimiento del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, es decir, la administración independiente de sus territorios y recursos por sus propias instituciones, y su derecho al gobierno autónomo; el logro de la sostenibilidad ambiental como base de la economía local y la seguridad alimentaria, así como las oportunidades de participar en la economía de mercado; y la recuperación y el fortalecimiento de los conocimientos locales y las prácticas espirituales y los sistemas de derechos.
他们提出各种提议,其中包括:通过一项专门公约来保护
著民族的权
,例如《
著民族权
言草案》;承认
著民族自
的权
——即由他们的机构独立管理其领
资源,以及自治的权
;确保环境可持续性,作为当地经济发展
粮食安全的基础,以及参与市场经济的机会;恢复
巩固当地的知识、神灵与权
系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。