El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人数超过720人。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题的一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡人数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,在死亡人数中,有491名。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了在羁押期死亡人数极高的资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数的约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
民死亡和重伤的人数日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的人数衡量的——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡人数更高,但相而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人数的16%,占死亡人数的19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡人数估计500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的民死亡人数较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应,死亡人数本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡众多只是问题的一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,在死亡中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了在羁押期死亡
极高的资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡
占了死亡总
的约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,艾滋病所致死亡也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的量的——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤的16%,占死亡
的19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使死亡进一步上升到至少70
。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡按预期速度上升,可挽救500多万
的生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡上升到了49
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童数超过720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
数众多只是问题
一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计确切
数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,在
数中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注是,代表团提供了在羁押期
数极高
资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安
是,中低收入国家因这类事故
数占了
总数
约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民和重伤
数日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致
数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以数衡量
——
每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然,道路安全事故造成
数更高,但相对
言得到
关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下儿童占总受伤
数
16%,占
数
19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天中发生
进一步攻击使
数进一步上升到至少70
。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前数估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民
数较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止数按预期速度上升,可挽救500多万
生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,数本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月
数上升到了49
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以的死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题的一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡人数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该的记录,在死亡人数中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了在羁押期死亡人数极高的资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数的约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的人数日益加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去出现了更多的新感染病例,艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候
多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的人数衡量的——而且每加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡人数更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以的
占总受伤人数的16%,占死亡人数的19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接来的几天中发生的进一步攻击使死亡人数进一步上升到至少70人。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今头一季度媒体所报道的平民死亡人数较去
加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡超过720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡众多只是问题的一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握的资料估计确切的死亡。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,在死亡中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世以来最高的死亡
。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了在羁押期死亡
极高的资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡
了死亡总
的约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感染病例,艾滋病所致死亡也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的衡量的——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡更高,但相对而言得到的关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下的儿童总受伤
的16%,
死亡
的19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击使死亡进一步上升到至少70
。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡按预期速度上升,可挽救500多万
的生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡上升到了49
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只是问题的一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋相关死亡人数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也以根据掌握的资料估计确切的死亡人数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年的记录,在死亡人数中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这是自第二次世界大战以来最高的死亡人数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注的是,代表团提供了在羁押期死亡人数极高的资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安的是,中低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数的约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤的人数日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多的新感,艾滋
所致死亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败是以死亡的人数衡量的——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成的死亡人数更高,但相对而言到的关注却少
多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下的儿童占总受伤人数的16%,占死亡人数的19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来的几天中发生的进一步攻击死亡人数进一步上升到至少70人。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前的死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道的平民死亡人数较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人的生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权的案件,9月至11月死亡人数上升到了49人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童死亡人数超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人数众多只问题
一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡人数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计确切
死亡人数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,在死亡人数
,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这自第二次世界大战以来最高
死亡人数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤关注
,代表团提供了在羁押期
死亡人数极高
资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安,
低收入国家因这类事故而死亡人数占了死亡总数
约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤人数日益增加仍然
严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多新
染病例,艾滋病所致死亡人数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败以死亡
人数衡量
——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成死亡人数更高,但相对而言得
关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下儿童占总受伤人数
16%,占死亡人数
19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天
发生
进一步攻击使死亡人数进一步上升
至少70人。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前死亡人数估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民死亡人数较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人数按预期速度上升,可挽救500多万人生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人数本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月死亡人数上升
了49人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童死亡
数超过720
。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡数众多只
问题
一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡数超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计确切
死亡
数。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,在死亡
数中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这自第二次世界大战以来最高
死亡
数。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注,
表团提供了在羁押期
死亡
数极高
资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
不安
,中低收入国家因这类事故而死亡
数占了死亡总数
约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤数日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了多
新感染病例,艾滋病所致死亡
数也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败以死亡
数衡量
——而且每年都增加几百万
。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成死亡
数
高,但相对而言得到
关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下儿童占总受伤
数
16%,占死亡
数
19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡数并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天中发生
进一步攻击使死亡
数进一步上升到至少70
。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前死亡
数估计为500
,估计有10万多
流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民死亡
数较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡数按预期速度上升,可挽救500多万
生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡数本来还会
多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月死亡
数上升到了49
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童死亡人
超过720人。
Este enorme número de bajas sólo es parte de la carga.
死亡人众多只
问题
一部分。
Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.
每天艾滋病相关死亡人超过8 000。
Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.
也使得难以根据掌握资料估计确切
死亡人
。
Del total de muertes registradas en ese año, 491 personas eran mujeres.
按该年记录,在死亡人
中,有491名为妇女。
Éste es el número más elevado de víctimas mortales desde la segunda guerra mundial.
这二次世界大战以来最高
死亡人
。
Le preocupa especialmente el enorme número de muertes en detención dado a conocer por la delegación.
委员会尤其感到关注,代表团提供了在羁押期
死亡人
极高
资料。
Más alarmante aún, en los países de ingresos bajos y medianos esas muertes representan aproximadamente el 85% del total.
更令人不安,中低收入国家因这类事故而死亡人
占了死亡
约85%。
Me sigue preocupando gravemente el número cada vez mayor de víctimas y heridos graves entre la población civil.
我对平民死亡和重伤人
日益增加仍然感到严重关切。
El año pasado se registraron más nuevos casos de infección y más muertes relacionadas con el SIDA que nunca antes.
去年出现了更多新感染病例,艾滋病所致死亡人
也比以往任何时候都多。
Ese incumplimiento se refleja en la nómina de muertes, a la cual todos los años se añaden millones de nombres.
这一失败以死亡
人
衡量
——而且每年都增加几百万人。
Sin embargo, el número de muertes por traumatismos causados por el tránsito, que es más elevado, recibe relativamente mucha menos atención.
然而,道路安全事故造成死亡人
更高,但相对而言得到
关注却少得多。
En Fiji, niños de 15 años y menores representan el 16% de todos los accidentes y el 19% de las muertes.
在斐济,15岁和15岁以下儿童占
受伤人
16%,占死亡人
19%。
La Comisión ha constatado también que los rebeldes han matado a civiles, aunque se han registrado pocos incidentes y muertes de esa índole.
委员会也发现,反叛分子杀害了平民,尽管此类事件以及死亡人并不多。
En los días que siguieron se produjeron nuevos ataques, con lo que el número total de muertos llegó por lo menos a 70.
接下来几天中发生
进一步攻击使死亡人
进一步上升到至少70人。
Se estima que el número de muertos asciende a 500 y que más de 100.000 personas han sido desplazadas y han quedado sin hogar.
目前死亡人
估计为500人,估计有10万多人流离失所,无家可归。
Según informes de los medios de información, el número de civiles muertos durante el primer trimestre de este año es el doble del año pasado.
今年头一季度媒体所报道平民死亡人
较去年增加一倍。
Si conseguimos que en los próximos 15 años el número de muertes no ascienda a los niveles previstos, podremos salvar más de 5 millones de vidas.
今后15年,如果我们能够防止死亡人按预期速度上升,可挽救500多万人
生命。
El número de muertos habría sido mayor de no haber sido por la respuesta rápida y enérgica de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
如果没有国际社会和联合国迅速、有力地作出应对,死亡人本来还会更多。
Aunque en agosto sólo se informó de 8 violaciones del derecho a la vida por las fuerzas de seguridad, la cifra ascendió a 49 entre septiembre y noviembre.
虽然8月份只有8起安全部队侵犯生命权案件,9月至11月死亡人
上升到了49人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。