Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过检查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内检查站限制了加沙
带北
、中
和南
之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉检查
随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查
长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙检查
严重地妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全
危险步行通过检查
。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得情报在检查
对车辆
行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过检查
。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦
经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查、宵禁和许可制度
对人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查口宽度应该只允许一人
入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查受到最坏和最严厉
对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间
流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察、临时检查
和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加的检查站继续严重
妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过检查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加北部、中部和南部
区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在
查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的查站继续严重地妨碍
动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安
的危险步
查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在查站对车辆
面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步
查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
查站、宵禁和许可制度继续对人道主义
动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
查站的
口宽度应该只允许一人
入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在境点和
查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时查站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些为和缺乏决定已变得明显,尤其在
查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界查站设有伪造文书
查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师学生
得冒着人身安全的危险步行通过检查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过检查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁许可制度继续对人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点检查站受到最坏
最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内检查站限制了加沙地带北
、
南
地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学得冒
人身安全的危险步行通过检查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆进行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师得
冒
危险步行通过检查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境检查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在
查站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的查站继续严
碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全的危险步行通过
查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在查站对车辆进行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过
查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
查站、封锁和灯火管制严
了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
查站、宵禁和许可制度继续对人道主义行动造成
。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
查站的进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部查站限制了加沙
带北部、中部和南部
区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时查站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙带内已经没有
查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界查站设有伪造文书
查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在
站长时间排队等候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙站继续严重地妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着人身安全
危险步行通过
站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得情报在
站
车辆进行全面搜
。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过
站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦
经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
站、宵禁和许可制度继续
人道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
站
进口宽度应该只允许一人进入。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和站受到最坏和最严厉
。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间
流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时站和巡逻队。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个人姓名已经列入国家禁止入境者名单/边境站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界站设有伪造文书
装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个人列入本国“禁止入境名单”或边境站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
真主党在拉斯纳库拉的检查站随即撤除。
Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.
孕妇经受了在检查站长时间
候。
Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.
西岸和加沙的检查站继续严重地妨碍行动自由。
Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.
教师和学生得冒着
身安全的危险步行通过检查站。
También practicaron registros generales de vehículos en puestos de control basándose en información que se le había facilitado.
他们还根据获得的情报在检查站对车辆行全面搜查。
Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.
师生都得
冒着生命危险步行通过检查站。
Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.
检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。
Los puestos de control, los toques de queda y el sistema de permisos seguían afectando a las operaciones humanitarias.
检查站、宵禁和许可制度继续对道主义行动造成影响。
La puerta de ingreso al puesto de control tiene un ancho que permite el acceso de una sola persona.
检查站的口宽度应该只允许一
。
Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.
她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。
Los puestos de control internos limitaron la circulación entre las partes septentrional, central y meridional de la Franja de Gaza.
内部检查站限制了加沙地带北部、中部和南部地区之间的流动。
¿Ha concluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个列
本国“禁止
境名单”或边境检查站名单?
Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.
真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en su “lista de detención” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个列
本国“禁止
境名单”或边境检查站名单?
¿Se han incluido los nombres de las personas identificadas en la lista de exclusión o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个列
本国“禁止
境名单”或边境检查站名单?
Los nombres de las personas designadas se han incluido en la lista de detención de pasajeros y en la de controles fronterizos.
名单所列个姓名已经列
国家禁止
境者名单/边境检查站名单。
No han quedado puestos de control en la Franja de Gaza; ahora deben sacarse los puestos de control de la Ribera Occidental.
加沙地带内已经没有检查站,西岸现在也需要这样。
Estos actos y la falta de decisiones se han hecho evidentes, sobre todo en cuanto a los problemas de los puestos de control.
“这些行为和缺乏决定已变得明显,尤其在检查站问题上。
El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.
边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。
¿Ha incluido los nombres de las personas designadas en sus “listas de detención de pasajeros” o lista de controles fronterizos de su país?
贵国是否已把清单所列个列
本国“禁止
境名单”或边境检查站名单?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。