La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持
谈判条件
所有两个方面,对于《不扩散条约》
生存非常关键。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持
谈判条件
所有两个方面,对于《不扩散条约》
生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾
是,研究所

财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合国工作

所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国
作用是
关键
。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救
权利正是每部宪法

所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机
应
是宏观经济
和社




内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理
工作

。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
确,这些问题常常是发生冲突

原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非
府组织
小组
代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女

小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值

是所有人
尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务
关切是对国际贸易
关切

。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金
将继续实施其在紧急情况下对儿童

承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员
(
团体等)
组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中
活动

部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题

。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头
一个
因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织

活动,应获得经常预算
充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各
员国
一项
义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念

是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持
谈判条件的所有两个方面,对于《不扩散条约》的生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的
,研究所的
财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们

国工作的
所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

国的作用

关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正
每部宪法的
所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
宏观经济政策和社会政策的
内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然
安理会工作的
。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题常常
发生冲突的

因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织
小组的代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的
小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的

所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切
对国际贸易的关切的
。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童的
承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(
团体等)的组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续
中
的活动的
部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业
气候变化问题的
。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任
目前这个关头的一个
因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些
本组织的
活动,应获得经常预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也
各会员国的一项
义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的

其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核
谈判条件的所有两个方面,对于《不扩散条约》的生存非
关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的
,研究所的核
财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们
联合国工作的核
所
。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国的作用
核
关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正
每部宪法的核
所
。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
宏观经济政策和社会政策的核
内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然
安理会工作的核
。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题

发生冲突的核
原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织核
小组的代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的核
小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的核
所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切
对国际贸易的关切的核
。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其
紧急情况下对儿童的核
承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正
对所有委员会(核
团体等)的组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续
中
的活动的核
部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业
气候变化问题的核
。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任
目前这个关头的一个核
因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些
本组织的核
活动,应获得经
预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也
各会员国的一项核
义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的核
其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持
心谈判条件
所有两个方面,对于《不扩散条约》
生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾
是,研究所
心财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合国工作
心所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国
作用是
心关键
。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救
权利正是每部宪法
心所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
是宏观经济政策和社会政策
心内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会工作
心。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
确,这些问题常常是发生冲突
心原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府

心小
代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女
心小
/专题小
。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值
心是所有人
尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务
关切是对国际贸易
关切
心。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童
心承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作
正在对所有委员会(
心团体等)
成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中心
活动
心部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题
心。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头
一个
心因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本


心活动,应获得经常预算
充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各会员国
一项
心义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念
心是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核心谈判
件的所有两个方面,对于《不扩

》的生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的是,研究所的核心财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合国工作的核心所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国的作用是核心关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的核心所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
是宏观经济政策和社会政策的核心内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会工作的核心。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题常常是发生冲突的核心原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参

的核心小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的核心是所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对国际贸易的关切的核心。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童的核心承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平
安全继续是中心的活动的核心部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题的核心。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头的一个核心因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的核心活动,应获得经常预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各会员国的一项核心义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的核心是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核心谈判条件的所有两个方面,对于《不扩散条约》的生存非
关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的是,研究所的核心财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是
国工作的核心所
。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

国的作用是核心关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的核心所
。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
是宏观经济政策和社会政策的核心内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会工作的核心。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些


是发生冲突的核心原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织核心小组的代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的核心小组/专
小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的核心是所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对国际贸易的关切的核心。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其
紧急情况下对儿童的核心承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正
对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中心的活动的核心部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化
的核心。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头的一个核心因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的核心活动,应获得经
预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各会员国的一项核心义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的核心是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核心谈判条件
所有两个方面,对于《不扩散条约》
生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾
是,研究所
核心财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合


核心所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合

用是核心关键
。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救
权利正是每部宪法
核心所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
是宏观经济政策和社会政策
核心内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会

核心。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
确,这些问题常常是发生

核心原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织核心小组
代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女
核心小组/专题小组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值
核心是所有人
尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务
关切是对
际贸易
关切
核心。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童
核心承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该
组正在对所有委员会(核心团体等)
组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中心
活动
核心部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题
核心。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头
一个核心因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织
核心活动,应获得经常预算
充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各会员
一项核心义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念
核心是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持核
谈判条件的所有两个方面,对于《不扩散条约》的生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的
,
所的核
财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们
联合国工作的核
所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国的作用
核
关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正
每部宪法的核
所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
宏观经济政策和社会政策的核
内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然
安理会工作的核
。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题常常
发生冲突的核
原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府
织核

的代表也参加了对话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的核

/专题
。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的核
所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切
对国际贸易的关切的核
。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下对儿童的核
承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作
正在对所有委员会(核
团体等)的
成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续
中
的活动的核
部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业
气候变化问题的核
。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任
目前这个关头的一个核
因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些
本
织的核
活动,应获得经常预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也
各会员国的一项核
义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的核
其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
坚持
谈判条件的所有两个方面,
《
扩散条约》的生存非常关键。
Es lamentable que las finanzas básicas del Instituto sigan siendo insuficientes.
令人遗憾的是,研究所的
财务仍很差。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合国工作的
所在。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国的作用是
关键的。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的
所在。
La generación de empleo debería ocupar un lugar primordial en las políticas macroeconómicas y sociales.
创造就业机会应
是宏观经济政策和社会政策的
内容。
Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.
因此,恐怖主义仍然是安理会工作的
。
De hecho, estas cuestiones suelen guardar una estrecha relación con las causas del conflicto.
的确,这些问题常常是发生冲突的
原因。
También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.
拉丁美洲非政府组织

组的代表也参加了
话。
Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.
积极参与妇女的

组/专题
组。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的
是所有人的尊严。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
电子商务的关切是
国际贸易的关切的
。
Además, el UNICEF seguirá aplicando sus Compromisos básicos para la infancia en situaciones de emergencia.
此外,儿童基金会将继续实施其在紧急情况下
儿童的
承诺。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在
所有委员会(
团体等)的组成情况进行摸底。
La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.
和平与安全继续是中
的活动的
部分。
La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.
农业是气候变化问题的
。
El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.
建立信任是目前这个关头的一个
因素。
Son actividades básicas de la Organización y deben recibir financiación adecuada en el presupuesto ordinario.
这些是本组织的
活动,应获得经常预算的充分供资。
La seguridad es también una obligación fundamental de los Estados Miembros.
提供安全保障也是各会员国的一项
义务。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的
是其经济范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。