El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合
合成

键成分。
orgánico; íntegro
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合
合成

键成分。
El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.
这位社会学家研究如何将个人和社会有机结合。
Se utiliza la cromatografía de gases para analizar otros efluentes, como los compuestos orgánicos.
用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合
。
Primera reunión del Comité de Examen de contaminantes orgánicos persistentes.
持久性有机污染
审查委员会第一次会议。
Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
此外,还可针对土壤、有机
和地下水等订立单独
标准。
Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.
它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。
También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.
我们还
准了
于有机污染
《斯德哥尔摩公约》。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合
排放量相对较小。
Preparado por el Grupo de Expertos de la CEPE sobre COP.
为欧洲经委会持久性有机污染
专家小组编写。
Los funcionarios gubernamentales también deberían reunirse con organizaciones no gubernamentales para recabar información al respecto.
政府官员还应会晤各非政府组织,以寻求它们帮助查明过期
农药持久性有机污染
库存情况。
La mayor parte de las cantidades de COP son de origen antropógeno.
大多数持久性有机污染

成于人为活动。
Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.
而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染
无意形成和排放。
La ley nacional se adjuntaría al acuerdo y formaría parte integrante de éste.
该法律将作为协定
附件,成为协定有机
组成部分。
Los contaminantes orgánicos persistentes circulan por todo el mundo y pueden causar daños dondequiera lleguen.
持久性有机污染
在全球循环,所到之处就有可能造成危害。
Examen de la función y el mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes.
审查持久性有机污染
审查委员会
作用和任务。
Los animales u organismos ya han sido extraídos de los sedimentos de todas las muestras recogidas.
动
或有机
已从所有收集
样品沉积
提取出来。
Además de los convenios de Basilea y Estocolmo existen otros instrumentos internacionales relativos a los COP.
除《巴塞尔公约》和《斯德哥尔摩公约》之外,还订立了与持久性有机污染
有
其他国际文书。
En consecuencia, deben tomarse precauciones para impedir la subsiguiente contaminación de corrientes de desechos sin COP.
因此,应采取相应
防范措施,防止不含有持久性有机污染
废
流亦因此而受到污染。
En la actualidad existen en todo el mundo más de 100 normas privadas de agricultura biológica.
目前全世界有100多个私人
有机农业标准。
El mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes es un mecanismo de financiación.
于持久性有机污染
斯德哥尔摩公约
财务机制是筹资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。