西语助手
  • 关闭
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创新的括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创新,但没有任何实质内容);未互关联的各变量而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施的结构/体制障碍;不允许冒风险做法的机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员的惰性,认为创新是机构中最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


filósofo, filosoviético, filosviético, filotaxis, filote, filotecnia, filotráquea, filoxera, filtiré, filtración,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

政府创新的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创新,但没有任何实质内容);未考虑相互联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑创新实施的结构/碍;不允许冒风险做法的机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员的惰性,认为创新是机构最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


fimatosis, fimbria, fimbriado, fimbriar, fimbrlocele, fimo, fimosis, fin, fin de semana, finado,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,关系中的一个时髦词语,而且对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创新的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创新,但没有任何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施的结构/体制障许冒风险做法的机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员的惰性,认为创新机构中最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


financiar, financiero, finanzas, finar, finca, fincabilidad, fincar, fíncar, finchado, fincharse,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效多边主义设想,不仅是国际关系中词语,而且是对安全、平等与正义真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创新因素包括:口头承诺和行政管理形式主义(进行面上创新,但没有任何质内容);未考虑相互关联各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新结构/体制障碍;不允许冒风险做法机构;领导人将创新作为“人行为”或者公职人员惰性,认为创新是机构中最高管理人员专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


finibusterre, finiquitar, finiquito, finiquitud, finisecular, finisemanal, finítimo, finito, finitud, finlandés,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦,但没有任何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制实施的结构/体制障碍;不允许冒风险做法的机构;领导人将为“个人行为”或者公职人员的惰性,认为是机构中最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


fiscalía, fiscalidad, fiscalización, fiscalizador, fiscalizar, fisco, fiscorno, fisga, fisgador, fisgar,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制府创新的因素包括:口头承诺和理的形式主义(进面上时髦的创新,但何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施的结构/体制障碍;不允许冒风险做法的机构;领导人将创新作为“个人为”或者公职人员的惰性,认为创新是机构中最高理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


fisicoquímico, físil, fisio-, fisiocracia, fisiócrata, fisiocratismo, fisiognómaca, fisiognomonía, fisiografía, fisiología,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创新的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创新,但没有任何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施的结构/体制障碍;不允许冒风险做法的机构;领导将创新作为“个行为”或者员的惰性,认为创新是机构中最高管理员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


fisípedo, fisirrostro, fisoclisto, fisonomía, fisonómico, fisonomista, fisónomo, fisostigmina, fisóstomo, fisto,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创,但没有任何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创实施的结构/体制障碍;不允许冒风险做法的机构;领导人将创“个人行”或者公职人员的惰性,认是机构中最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


fitoftirio, fitografía, fitográfico, fitógrafo, fitolacáceo, fitolita, fitología, fitonisa, fitopatología, fitoplancton,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,
shí máo

moda; de moda; en boga

Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.

对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,际关系中的一个时髦词语,而且对安全、平等与正义的真正保障。

Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.

抑制政府创新的因素包括:口头承诺和行政管理的形式主义(进行面上时髦的创新,但没有任何实质内容);未考虑相互关联的各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制创新实施的结构/体制障碍;冒风险做法的机构;领导人将创新作为“个人行为”或者公职人员的惰性,认为创新机构中最高管理人员的专有特权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时髦 的西班牙语例句

用户正在搜索


flabelicrnio, flabelífero, flabeliforme, flabelo, flacamente, flaccidez, fláccido, flacidez, flácido, flaco,

相似单词


时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦, 时髦的, 时髦且有品位的, 时评, 时期,