西语助手
  • 关闭
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也增加援助

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前挑战就是要将这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细表,在第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程表。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革充分付诸实

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

的5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件上空空如也的子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期查和评估的拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革充分付

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理空空如也的子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的地访问非常充和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议表。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程表看看哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词组委员将安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的日程表,的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

,马拉维决心将青年问题放我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

海地,特设组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟日程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 感触, 感触不到, 感戴, 感到, 感到悲痛, 感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕, 感到后悔的, 感到惊喜的, 感到局促不安, 感到满意的, 感到闷热, 感到难过的, 感到庆幸的, 感到荣耀, 感到疼痛, 感到痛, 感到为难的, 感到厌恶, 感到厌恶的, 感到厌倦的, 感到意外, 感到愉快, 感到郁闷, 感到自豪, 感动, 感动的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查日程看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的日程安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细日程前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员安排工作日程

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要这一改革日程充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了日程安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下日程尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处编写一份详细的日程,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维青年问题放在我国发展日程的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立日程安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等任由极端主义者支配我们的日程

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议日程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


干菜, 干草, 干草堆, 干草棚, 干船坞, 干蠢事, 干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查表看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是我上的优

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也的子,一去不复返

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的表,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


干活, 干货, 干急, 干季, 干将, 干结, 干劲, 干劲十足, 干净, 干净的,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

查查表看看哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

不相信他安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细表将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前挑战就是要将这一改革充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下表尚须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合国改革一直是优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

国际法院案件审理上空空如也子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细表,第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题国发展首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早《削减和限制进攻性战略武器条约》规定之前就完成了裁减其战略核武器工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

海地,特设小组和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估拟议表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


干酪碟, 干垒石墙, 干冷, 干练, 干粮, 干粮袋, 干裂, 干馏, 干禄, 干吗,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,
rì chéng

orden del día; programa

西 语 助 手

Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.

我查查看看议在哪天。

No creo que tenga una agenda muy ocupada.

我不相信他的安排这么满。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的

Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.

详细将于前一星期提供。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之后,小组委员将安排工作

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是要将这一充分付诸实施。

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

其余的5个员额都调到了安排办公室。

El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.

以下须经麻醉药品委员核准。

En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.

过去一年,联合一直是我上的优先事项。

Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.

际法院案件审理上空空如也的日子,一去不复返了。

La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.

秘书处将编写一份详细的,在议的第一天分发。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我发展的首要位置。

La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.

要开好几个钟头,仅仅的第一点就大有可谈。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.

俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的之前就完成了裁减其战略核武器的工作。

En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.

由于紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。

40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.

40 建立安排办公室是因为秘书长需要花时间处理的事务越来越多。

La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.

另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的

En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).

在海地,特设小组的和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。

La Comisión quizá desee hacer suyo el calendario propuesto para el primer ciclo de examen y aplicación del Plan de Acción de Madrid.

委员不妨认可《马德里行动计划》第一周期审查和评估的拟议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日程 的西班牙语例句

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程, 日程安排, 日程表, 日出, 日戳,