西语助手
  • 关闭
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫根据是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一词有所误解,以为其中是列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词使,有要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据无非是公然发动廉价宣衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一用词有所误解,以为其中无非是列出一个供查对已。 因此,对于该词使用,有必要加以澄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗制品, 粗制雪茄, 粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据无非是公然发价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

已收到许多意见表明人们准则中提到这一用词有所误解,以为其中无非是列出一个供查清单而已。 因该词使用,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据无非是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一用词有所误解,以为其中无非是列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词使用,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


窜逃, 篡夺, 篡夺的权利, 篡夺者, 篡改, 篡权的, 篡位, , 催逼, 催产,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫根据是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到见表明人们对准则提到这一用词有所误解,以为其是列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词使用,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


催泪弹, 催泪剂, 催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫根据是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一词有所误解,以为其中是列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词使,有要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据无非是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一用词有所误解,以为其中无非是列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词使用,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据无非是公然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明准则中提到这一用词有所,以为其中无非是列出一个供查清单而已。 因此,于该词使用,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,
wú fēi

no ser sino; no ser otra cosa que; simplemente

西 语 助 手

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控毫无根据然发动廉价宣传和挑衅攻势。

Dado que muchas de las observaciones recibidas indicaban la existencia de un malentendido respecto de la alusión a un “enfoque de lista de verificación”, era necesario aclarar el uso previsto de dicha expresión.

由于已收到许多意见表明人们对准则中提到这一词有所误解,以为其中列出一个供查对清单而已。 因此,对于该词,有必要加以澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无非 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非, 无风, 无风不起浪, 无风带, 无风起浪,