Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族主义旗号下行的。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族主义旗号下行的。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金会打着跨党的旗号参
联合
的会
。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向
的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他
的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族主义旗号下进行的。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金会打着跨国激进党的旗号参
联合国的会议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的人表示哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪宗教和民族主义
号下进行
。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨
激进
号参
联合
议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们
阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们
同事被打着宗教和政治
号
罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪宗教和民族主义旗号下
行
。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨国激
旗号参
联合国
。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们
阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们
同事被打着宗教和政治旗号
罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族主义旗号下进行的。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
,
南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德
基金会打着跨国激进党的旗号参
联合国的会议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲的伊拉克
哀悼,向我们的阿尔及利亚和埃及同事
哀悼,
们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪宗教和民族主义旗号下进行
。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金会打着跨国激进党旗号参
联合国
会议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们
阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们
同事被打着宗教和政治旗号
杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪的宗教和民族主义旗号下行的。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨国
的旗号参
联合国的
。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向
们的阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们的同事被打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪民族主义旗号下进行
。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔蒙塔格纳德人基金会打着跨国激进党
旗号参
联合国
会议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们
阿尔
利亚
同事表示哀悼,他们
同事被打着
政治旗号
罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bandera
欧 路 软 件版 权 所 有Todos esos actos son llevados a cabo por personas en nombre de falsas consignas religiosas y nacionalistas.
所有这些都是在虚伪宗教和民族主义
号下进行
。
El representante dijo que su país se había opuesto en todo momento a la participación de Kok Ksor y la Montagnard Foundation, al amparo del Partido Radical Transnacional, en las reuniones y conferencias de las Naciones Unidas.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金打着跨
激进
号参
联合
议。
Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.
我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人伊拉克人表示哀悼,向我们
阿尔及利亚和埃及同事表示哀悼,他们
同事被打着宗教和政治
号
罪犯杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。