Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国
政治、经济、
中心.
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国
政治、经济、
中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
是建立在儒学价值观
基础上
,而儒学价值观实质上是父权制性质
。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色

。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映
这种刻板印象是

一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型

。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食
周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语



。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米
空地可用作
社区
建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类

堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切
都是属于一定
阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强

归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国

是世界上最古老

之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.

部是新成立
。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
中心人们可以观看年轻
魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语
上
学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
遗产方面,
遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
是人
基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
活动,以及有关妇女
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国的政治、经济、
化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
化是建立在

值观的基础上的,而

值观实质上是父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的
化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是
化的
部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷
种典型的
化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了
次宫廷饮食
化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是
个西班牙语
化的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有
万平米的空地可用作
化社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
化的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.


化都是属于
定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的
化归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的
化是世界上最古老的
化之
.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
化部是新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
化中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项
般原则已经通常被接受为法语
化上的
说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
化遗产方面,
化遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
化是人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
化活动,以及有关妇女的
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京
我国的政治、经济、文化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国文化

在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上
父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的文化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象
文化的一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞
阿根廷一种典型的文化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食文化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会
一个西班牙语文化的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作文化社区的
设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆
人类文化的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切文化

于一定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的文化归
。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的文化
世界上最古老的文化之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部
新成
的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个文化中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括文化遗产方面,文化遗产可以
国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落文化
人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种文化活动,以及有关妇女的文献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国的政治、经济、文化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国文化是建立在儒学价值观的基础
的,而儒学价值观实质
是父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的文化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型的文化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食文化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语文化的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作文化社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切文化都是属于一定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的文化归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的文化是

最古老的文化之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部是新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个文化中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化
的学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落文化是人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种文化活动,以及有关妇女的文献情报服务和出版工作。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国
政治、经济、
化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
化是建立在儒学价值观
基础上
,而儒学价值观实质上是父权制性质
。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色
化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映
这种刻板印象是
化
一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型
化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在
巴举行了一次宫廷饮食
化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语
化
展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米
空地可用作
化社区
建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
化
堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切
化都是属于一定
阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极

化归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国
化是世界上最古老
化之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
化部是新成立
。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
化中心人们可以观看年轻
魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语
化上
学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
化遗产方面,
化遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
化是人
基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
化活动,以及有关妇女
献情报服务和出版工作。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国的政治、经济、
中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
是建立

价值观的基础上的,而
价值观实质上是父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的
。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是
的一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型的
。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
库巴举行了一次宫廷饮食
周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语
的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作
社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一

都是属于一定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的
归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的
是世界上最古老的
之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.

部是新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
这个
中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语
上的
说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
遗产方面,
遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
是人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
活动,以及有关妇女的
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国
政治、经济、
化中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
化是建立在儒学价值观
基础上
,而儒学价值观实质上是父权制性质
。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特

化。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加各项
化活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映
这种刻板印象是
化
一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型
化。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食
化周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语
化

。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米
空地可用作
化社区
建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
化
堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切
化都是属于一定
阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强
化归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国
化是世界上最古老
化之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.
化部是新成立
。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
化中心人们可以观看年轻
魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语
化上
学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
化遗产方面,
化遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
化受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
化是人
基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
化活动,以及有关妇女
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是
国的政治、经济、

心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
国
是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的
。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外,
们还积极参加各项
活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是
的一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型的
。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食
周活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语
的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作
社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切
都是属于一定的阶
.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

受到
对摇滚乐之间极强的
归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
国的
是世界上最古老的
之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.

部是新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个

心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语
上的学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
遗产方面,
遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
是人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种
活动,以及有关妇女的
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
cultura; civilización; conocimientos generales; capacidad de leer y escribir; cultural
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国的政治、经济、
中心.
La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.
中国
是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色的
。
Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.
除了日常工作之外, 我们还积极参加


活动.
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是
的一部分。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探
舞是阿根廷一种典型的
。
Se celebró la semana gastronómica en el palacio de la cultura de Kouba.
在库巴举行了一次宫廷饮食

活动。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语
的展示。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米的空地可用作
社区的建设。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类
的堡垒。
Toda cultura pertenece a una clase determinada.
一切
都是属于一定的阶级.
Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.
我感受到我对摇滚乐之间极强的
归属。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国的
是世界上最古老的
之一.
El ministerio de cultura es de reciente creación.

部是新成立的。
En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.
在这个
中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二
一般原则已经通常被接受为法语
上的学说。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
它也包括
遗产方面,
遗产可以是国家财产。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作
受到了批评。
El tribalismo es un instinto humano básico.
部落
是人的基本本能。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与
种
活动,以及有关妇女的
献情报服务和出版工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。