El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可成为你的
。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可成为你的
。
Este accidente es una lección para todos.
次事故对每
人都是一
。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可些众多的灾祸中吸取许多
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一
重要
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
一经验中显然可得出十分重要的
。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要种经验中汲取一切可汲取的
。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二经验
涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始些经验
中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
伊拉
信托基金的运作中获得了一些经验
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,些历史
对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取,因此,我们完全支持
项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每人都
过去的事件中得出自己的经验
。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在方面有可供发展中国家借鉴的经验
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都一个
。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总
带着一种
人
腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要取
, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已取
并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多灾祸中
取许多
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉经历还提供另一个重要
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个国内协调政策
必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
也认为联合国在过去十年中
取了
。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
们需要从这种经验中汲取一切可汲取
。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验涉及制定共同
妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此取
经验
。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
想,在此后时期,
们欧洲联盟
取了
。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金
运作中获得了一些经验
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
们还应承认,这些历史
对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
们大家仍可汲取
,因此,
们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
们每个人都从过去
事件中得出自己
经验
。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴经验
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验教训。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的训。
Este accidente es una lección para todos.
次事故对每
人都是
训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着种
训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重的是吸取
训, 不
把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以些众多的灾祸中吸取许多
训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另
重
训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三训是国内协调政策的必
性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
经验中显然可得出十分重
的
训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需种经验中汲取
切可汲取的
训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二经验
训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始些经验
训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
伊拉
信托基金的运作中获得了
些经验
训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,些历史
训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取训,因此,我们完全支持
项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每人都
过去的事件中得出自己的经验
训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在方面有可供发展中国家借鉴的经验
训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种教训人的腔。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
的是吸取教训, 不
把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个
教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训是国内协政策的必
性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我联合国在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需从这种经验中汲取一切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章着一种教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已教训并采
改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾祸许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验汲
一切可汲
的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作
获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
次事故对每个人
个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总带着
教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的
历还提供另
个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从验中显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从验中汲取
切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从些
验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了
些
验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,些历史教训对各国人民
颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人从过去的事件中得出自己的
验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在方面有可供发展中国家借鉴的
验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种教训人的腔。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸教训并采
行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾祸中吸许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训是国内策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲一切可汲
的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每人都是
教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着种教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
要的是
取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另
要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三教训是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这经验
显然可得出十分
要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验汲取
切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作
获得了
些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每人都从过去的事件
得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。