西语助手
  • 关闭

教学的

添加到生词本

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和过程方面

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议提高人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目应当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

医院雇雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等校和专业院校中尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和适当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

时使少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己方法和开办自己校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,来编写地拉那司法行政官校正规大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己校,他们便不会与其他童一起接受同样

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保有关少数群体语文机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguja, aguja de hacer punto, agujadera, agujador, agujazo, agujerear, agujero, agujero negro, agujeta, agujetería,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

建议提高教学工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程教学不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院雇雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中教学塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员教学非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识教学

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往教学技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

教学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏合多元文化教育和教学教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语教学

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分教学

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷教学员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样教学

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保有关少数群体语文教学机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


agustinianismo, agustiniano, agustino, agutí, aguzable, aguzadera, aguzadero, aguzado, aguzador, aguzadura,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议提高教学人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程教学不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院雇用雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中教学用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员教学非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识教学

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往教学技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

教学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和教学适当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使用少数民族书写字已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿教学

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分教学

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷教学人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学一起接受同样教学

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文教学机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahechar, ahelear, ahelgado, ahembrado, aherrojamiento, aherrojar, aherrumbrar, aherrumbrarse, ahervorarse, ahí,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议提高教学人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程教学不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院雇用雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中教学用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员教学非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识教学

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往教学技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

教学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和教学适当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使用少数民族书写字母已逐步增加至8

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语教学

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分教学

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这做法有着各显而易见好处,但它给已经超负荷教学人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样教学

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文教学机构存在及其资金。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahorcar, ahorita, ahormar, ahornagar, ahornagarse, ahornar, ahornarse, ahorquillado, ahorquillar, ahorrable,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

议提高工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目应当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

医院雇用雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等校和专业院校中用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏合多元文化教育和当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

时使用少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己方法和开办自己校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官校正规大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主义者立自己校,他们便不会与其他童一起接受同样

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aire-acondicionado, aireado, aireado, da, aireamiento, airear, aireo, airón, airosamente, airosidad, airoso,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议提高教学人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

课程教学包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院雇用雇员是男子

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中教学用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员教学非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识教学

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

多地注意今后培训、背景和以往教学技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

教学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和教学适当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使用少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语教学

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了课程部分教学

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷教学人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样教学

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文教学机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj, ajá, ajabeba, ajacho, ajacina, ajada, ajadizo,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在政策和过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程不应包括传

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目应当以同样则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

医院雇用雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景和以往技能情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化适当材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

时使用少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste, ajustero, ajusticiado, ajusticiamiento, ajusticiar,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在教育政策和教学过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议提高教学人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程教学不应包括传教。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当以同样教育原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差教学减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

在高等学校和专业院校中教学用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位教员教学非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识教学

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今训、背景和以往教学技能提供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

教学方法设计和传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和教学适当教材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使用少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语教学

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随,Maria按部分免上安排听取了该课程部分教学

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己教学方法和开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷教学人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规教学大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样教学

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文教学机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


al contado, al corriente, al día, al día siguiente, al dorso, al este, al frente, al horno, al igual que, al instante,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在政策过程方面作用。

Ha habido propuestas para aumentar los salarios del personal docente, que está mal pagado.

有人建议人员工资,他们工资偏低。

La enseñanza de la asignatura no entrañará predicación.

该课程不应包括传

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目应当以同样原则为基础。

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

医院雇用雇员是男子两倍。

Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.

效能较差减损而非加强儿童语文功能。

La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.

等学校专业院校中用塞尔维亚语。

Esa profesora tiene una pedagogía excelente.

这位非常得法。

La disposición de exención parcial prevé exenciones de determinadas actividades, pero no exime de adquirir determinados conocimientos.

部分豁免安排规定可免除参加某些活动,但是并不能免除对某些知识

Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.

应该更多地注意今后培训、背景以往技能供情况。

Esta evolución positiva se ha producido gracias al diseño y a la difusión de nuevas metodologías pedagógicas.

方法设计传播促成了这些积极事态发展。

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化适当材。

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

时使用少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童母语

Maria asistió a parte de las clases con arreglo a la exención parcial que le había sido concedida.

2 随后,Maria按部分免上安排听取了该课程部分

Cada vez más, las comunidades indígenas asumen la responsabilidad de generar sus propias pedagogías y manejar sus propias escuelas.

土著社区承担越来越多责任,发展自己方法开办自己学校。

Pese a las ventajas obvias del enfoque, su aplicación agrega trabajo a un personal docente ya sobrecargado de tareas.

尽管这种做法有着各种显而易见好处,但它给已经超负荷人员增添了负担。

El proyecto albanés está concebido como una intervención piloto destinada a preparar cursos académicos para la escuela judicial de Tirana.

阿尔巴尼亚项目被设想为一个试点干预项目,用来编写地拉那司法行政官学校正规大纲课程单元。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文主义者建立自己学校,他们便不会与其他学童一起接受同样

Sería necesario que el Estado garantizase y financiase la existencia de algunas instituciones que puedan ofrecer la enseñanza en ese idioma minoritario.

这将要求国家确实保证那些能够确保用有关少数群体语文机构存在及其资金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教学的 的西班牙语例句

用户正在搜索


al principio, al raso, al revés, al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador,

相似单词


教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的, 教学法, 教学工作, 教学挂图, 教训,