西语助手
  • 关闭

教会的

添加到生词本

教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和教会高级职

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

一幅关于教会生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

本受到教会指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友教会妇女牧师部编制了专为教育材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

教皇陛下不仅天主教会精神袖,而且也一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对教育感兴趣,但不相他们文化卑劣,也不会让教会把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主教正义会还不断积极参加全世界天主教正义与和平组织国际网络,并与亚洲区域天主教会国家正义与和平机构合作,发和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗教之中教会法庭否不会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主教救助组织等天主教教会社会保障和人道主义机构在一地区进行活动,但近三年他们在执行任中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政教分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参与了同全国教会理事会和教会袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和教会高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

一幅关于教会生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

本受到教会指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友教会妇女牧师部编制了专为教育材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

教皇陛下不仅天主教会,而且也一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对教育感兴趣,但不相信他们卑劣,也不会让教会把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主教正义会还不断积极参加全世界天主教正义与和平组织国际网络,并与亚洲区域天主教会国家正义与和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗教之中教会法庭否不会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主教救助组织等天主教教会社会保障和人道主义机构在这一地区进行活动,但近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政教分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参与了同全国教会理事会和教会进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作, 创作歌手, 创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

一幅关于生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正合作对于重建东正建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,妇女牧师部编制了专为材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

皇陛下不仅天主精神袖,而且也一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对育感兴趣,但不相信他们文化卑劣,也不把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主正义还不断积极参加全世界天主正义与和平组织国际网络,并与亚洲区域天主国家正义与和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗之中法庭否不对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(廷)说,长期以来,罗马皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主救助组织等天主保障和人道主义机构在这一地区进行活动,但近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政分离,但政府通过妇女、社区和社发展部及其妇女司和青年司,参与了同全国理事袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


炊烟, 炊炸牛肉, 炊帚, , 垂成, 垂吊灯, 垂钓, 垂钓者, 垂挂物, 垂柳,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

垄断了政府、军队和教会高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关于教会生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到教会指责

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友教会妇女牧师部编制了专为教育材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

教皇陛下不仅是天主教会精神袖,而且也是一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民一直对教育感兴趣,但不相信他们文化是卑劣,也不会让教会把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主教正义会还不断积极参加全世界天主教正义和平组织国际网亚洲区域天主教会国家正义和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区是否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗教之中教会法庭是否不会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主教救助组织等天主教教会社会保障和人道主义机构在这一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政教分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参了同全国教会理事会和教会袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


垂头丧气, 垂危, 垂涎, 垂线, 垂心, 垂着头的, 垂直, 垂直的, 垂直方向, 垂直分工,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正合作对重建东正建筑纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,妇女牧师部编制了专为材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

皇陛下不仅是天主精神袖,而且也是一位毕生致平、睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对兴趣,但不相信他们文化是卑劣,也不会让把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主正义会还不断积极参加全世界天主正义与平组织国际网络,并与亚洲区域天主国家正义与平机构合作,发出信息行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区是否设有习惯法庭负责审理通常属家庭法范畴事宜,其他宗之中法庭是否不会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(廷)说,长期以来,罗马皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织一些天主救助组织等天主社会保障人道主义机构在这一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政分离,但政府通过妇女、社区社会发展部及其妇女司青年司,参与了同全国理事会袖进行、关《消除对妇女一切形式歧视公约》《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


春华秋实, 春化作用, 春晖, 春季, 春季大扫除, 春季的, 春假, 春节, 春卷, 春雷,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和教会高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

是一幅关于教会生活

Es un libro con censura eclesiástica.

是本受到教会指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东教会对于重建东教宗教建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友教会妇女牧师部编制了专为教育材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

教皇陛下不仅是天主教会精神袖,而且也是一位毕生致力于和平、和睦及公事业袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对教育感兴趣,但不相信他们文化是卑劣,也不会让教会把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主教义会还不断积极参加全世界天主教义与和平组织际网络,并与亚洲区域天主教会义与和平机构合,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区是否设有习惯法庭负责审理通常属于庭法范畴事宜,其他宗教之中教会法庭是否不会对婚姻普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯坦特派团、“际慈善社”组织和一些天主教救助组织等天主教教会社会保障和人道主义机构在一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政教分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参与了同全教会理事会和教会袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纯净的, 纯利, 纯利率, 纯利润, 纯利息, 纯利益, 纯林, 纯麦威士忌, 纯朴, 纯朴的,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄了政府、军队和教会高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关于教会生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到教会指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会合作对于重建东正教宗教建筑和至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,教友教会妇女牧师部编制了专为教育材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

教皇陛下仅是天主教会精神袖,而且也是一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对教育感兴趣,但相信他们文化是卑劣,也会让教会把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主教正义会还极参加全世界天主教正义与和平组织国际网络,并与亚洲区域天主教会国家正义与和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区是否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗教之中教会法庭是否会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主教救助组织等天主教教会社会保障和人道主义机构在这一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政教分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参与了同全国教会理事会和教会袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蠢笨的, 蠢笨的人, 蠢材, 蠢蠢欲动, 蠢动, 蠢话, 蠢驴, 蠢人, 蠢事, 蠢猪,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关于生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到指责书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正合作对于重东正筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,妇女牧师部编制了专为材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

皇陛下不仅是天主精神袖,而且也是一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对育感兴趣,但不相信他们文化是卑劣,也不会让把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

天主正义会还不断积极参天主正义与和平组织国际网络,并与亚洲区域天主国家正义与和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社区是否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他之中法庭是否不会对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(廷)说,长期以来,罗马皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些天主救助组织等天主社会保障和人道主义机构在这一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政分离,但政府通过妇女、社区和社会发展部及其妇女司和青年司,参与了同理事会和袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


词不达意, 词的搭配, 词典, 词典编纂法, 词法, 词锋, 词干, 词根, 词汇, 词汇表,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,
教会的  
eclesiástico/ca
欧 路 软 件

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和高级职务。

Es una pintura sobre la vida eclesiástica.

这是一幅关于生活画作。

Es un libro con censura eclesiástica.

这是本受到书。

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正合作对于重建东正建筑和纪念碑至关重要。

En consecuencia, el Departamento de Ministerios de la Mujer de la Iglesia Adventista ha producido material específicamente con fines didácticos.

因此,妇女牧师部编制了专为材料。

Su Santidad no sólo fue el líder espiritual de la Iglesia Católica, sino también un verdadero dirigente que dedicó su vida a la causa de la paz, la armonía y la justicia.

皇陛下不仅是精神袖,而且也是一位毕生致力于和平、和睦及公正事业真正袖。

La Sra. Simms dice que a las poblaciones indígenas siempre les interesa la educación, pero no que se les diga que su cultura es inferior ni que las iglesias se lleven a sus hijos a internados para “cristianizarlos”.

Simms女士说,土著民族一直对育感兴趣,但不相信他们文化是卑劣,也不把他们孩子带走或将孩子送到寄宿学校“成为基督徒”。

También participa activamente en la red internacional de organizaciones católicas en pro de la justicia y la paz en todo el mundo, y coopera en la realización de actividades informativas y prácticas entre los organismos nacionales de justicia y paz de la Iglesia Católica en la región de Asia.

正义还不断积极参加全世界正义与和平组织国际网络,并与亚洲国家正义与和平机构合作,发出信息和行动倡议。

La delegación debe confirmar si en las comunidades romaníes hay algún tipo de tribunal tradicional que regule los asuntos relacionados con el derecho de familia y si la existencia de tribunales eclesiásticos de otras religiones no está en competencia con el derecho común con respecto al derecho de familia.

克罗地亚代表团应该确认在罗姆社是否设有习惯法庭负责审理通常属于家庭法范畴事宜,其他宗之中法庭是否不对婚姻家庭普通法律构成竞争。

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(廷)说,长期以来,罗马皇巴勒斯坦特派团、“国际慈善社”组织和一些救助组织等保障和人道主义机构在这一地进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到困难越来越多。

Aunque en Samoa la Iglesia está separada del Estado, el Gobierno ha puesto en marcha consultas acerca de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y la Convención sobre los Derechos del Niño con el Consejo Nacional de Iglesias y con dirigentes religiosos, a través del Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social y sus Divisiones para la Mujer y la Juventud.

尽管萨摩亚实行政分离,但政府通过妇女、社和社发展部及其妇女司和青年司,参与了同全国理事袖进行、关于《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》协商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 教会的 的西班牙语例句

用户正在搜索


词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾的, 词尾省略, 词尾元音省略, 词形, 词形变化, 词性,

相似单词


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,