西语助手
  • 关闭
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

生气的男人放火烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有人放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认人参与攻击一村庄,涉及放火、抢劫,杀害、有

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认人参与攻击了一村庄,涉及放火、抢劫、杀害、有

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一村庄,涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,规定在各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


indostanés, indostani, indostaní, indostánico, indostánlco, indostano, indotación, indotado, indubitable, indubitablemente,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

那个生放火烧了他敌人房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认这些个人参与攻击一个村庄,这涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村庄主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一个村庄,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

这些村庄是平民,即使有叛乱分子在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等条款,以及在违反国家宪法和最高当局罪行一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员救护车轮胎,破坏巴勒斯坦农民橄榄收获,向他们羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


inductivo, inductor, indudable, indudablemente, indulg-, indulgencia, indulgenciar, indulgente, indulgentemente, indultar,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

那个生气的男人烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有人时焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行强奸之后,开始抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者烧监狱,打死了一名看守,殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指个人参与攻击一个村庄,涉及、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指个人参与攻击了一个村庄,涉及、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,如上所述,被目击者指参与攻击一个村庄,涉及、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一村民家中避难,也不证明有理由烧毁整个村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,规定在各种条款中,特别是关于杀人、、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


industria artesanal, industria de servicios, industria editorial, industria pesada, industria privada, industrial, industrialismo, industrialista, industrialización, industrializar,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

那个生气的男人放火烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

德民兵进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认这些个人参与攻击一个村庄,这涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整个村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,所述,被目击者指认参与攻击一个村庄,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

这些村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


inefabilidad, inefable, inefablemente, inefectivo, inefic-, ineficacia, ineficaz, ineficazmente, ineficiente, inejecución,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

生气的男人放火烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,死了名看守,并殴名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认这些人参与攻击庄,这涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏庄的主要方式是先放火庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这些人参与攻击了庄,这涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击庄,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

这些庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,民遗弃庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


ineptitud, inepto, inequívocamente, inequívoco, inequívoco, ca, inercia, inercial, inerme, inerrable, inerrante,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,

用户正在搜索


infantejo, infantería, infantesa, infanticida, infanticidio, infantil, infantilidad, infantilismo, infantillo, infantino,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,

用户正在搜索


infatuación, infatuar, infaustamente, infausto, infebril, infec-, infección, infeccionar, infeccioso, infectado,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

生气的男放火烧了他敌的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

已指认这参与攻击一村庄,这涉及放火、抢劫,杀害、有奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式是先放火烧整村庄,破坏任何没有被洗劫的私财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这参与攻击了一村庄,这涉及放火、抢劫、杀害、有奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5,如上所述,被目击者指认参与攻击一村庄,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

村庄住的都是平民,即使有叛乱分子住在那里或在一村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


inferior, inferioridad, inferiormente, inferir, infernáculo, infernal, infernar, infernillo, inferno, infesro,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

的男人放火烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认这些人参与攻击一村庄,这涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村庄的主要方式放火烧整村庄,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这些人参与攻击了一村庄,这涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一村庄,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

这些村庄住的民,即使有叛乱分子住在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整村庄。

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告指出,村民遗弃村庄,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及在违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农民的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


inflable, inflación, inflacionario, inflacionismo, inflacionista, inflado, inflador, inflamabilidad, inflamable, inflamación,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

那个生气放火烧了他敌房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德民兵在房屋中还有放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德民兵进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

已指认这些个参与攻击一个村,这涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德民兵毁坏村主要方式是先放火烧整个村,破坏任何没有被洗劫财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认这些个参与攻击了一个村,这涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5,如上所述,被目击者指认参与攻击一个村,这涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

这些村都是平民,即使有叛乱分子在那里或在一些村民家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个村

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,村民遗弃村,逃到达尔富尔大城市中心境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使在此之后仍放火烧村。

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,这规定在各种条款中,特别是关于杀放火、剥夺自由、劫持等条款,以及在违反国家宪法和最高当局罪行一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员救护车轮胎,破坏巴勒斯坦农民橄榄收获,向他们羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


inflexible, inflexiblemente, inflexión, infligir, inflorescencia, influencia, influenciable, influenciar, influente, influenza,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,
fàng huǒ

prender fuego; incendiar; provocar; incitar

El hombre enojado incendió la casa de su enemigo.

那个生气的男人放火烧了他敌人的房子。

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

金戈威德房屋中还有人时放火焚烧房屋。

Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.

金戈威德进行强奸之后,开始放火抢劫。

Luego se dirigieron al banco y, tras llevarse dos cajas fuertes, incendiaron el edificio.

他们来到银行,劫走了两只保险箱,并放火烧楼。

Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.

进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许百姓点灯。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron incendios, saqueos, matanzas y, a veces, violaciones.

证人已指认些个人参与攻击一个涉及放火、抢劫,杀害、有时强奸。

La mayor parte de los actos de destrucción eran cometidos por los Janjaweed, quienes prendían fuego a aldeas enteras y destruían todos los bienes privados que no saqueaban.

金戈威德毁坏的主要方式是先放火烧整个,破坏任何没有被洗劫的私人财产。

Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.

目击者指认些个人参与攻击了一个涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。

Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.

另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一个涉及放火、抢劫和杀害。

Los habitantes de esas aldeas eran civiles y, si en algunas de las casas residían o habían encontrado refugio algunos rebeldes, ello no justificaba la destrucción de toda la aldea prendiéndole fuego.

住的都是平,即使有叛乱分子住那里或一些家中避难,也并不证明有理由放火烧毁整个

En numerosas denuncias también se señalaba que las aldeas eran incendiadas incluso después de haber sido abandonadas por sus habitantes, que habían huido hacia los campamentos de personas desplazadas dentro del país ubicados en centros urbanos más grandes de Darfur o del vecino Chad.

许多报告都指出,遗弃,逃到达尔富尔大城市中心的境内流离失所者营地或邻国乍得,但即使此之后仍放火

El Código Penal de las Islas Faeroes castiga los actos terroristas con arreglo a lo previsto en distintas disposiciones como, por ejemplo, las relativas al homicidio, el incendio, la privación de libertad, el secuestro, etc., y conforme a las disposiciones generales relativas a los delitos contra la constitución y las autoridades superiores del Estado.

《法罗刑法》规定恐怖行为应受惩罚,规定各种条款中,特别是关于杀人、放火、剥夺自由、劫持等的条款,以及违反国家宪法和最高当局的罪行的一般条款。

Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.

攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员的救护车的轮胎,破坏巴勒斯坦农的橄榄收获,向他们的羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区的巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的西班牙语例句

用户正在搜索


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

相似单词


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,