西语助手
  • 关闭
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首境区(机场、港口、边境)施行,广泛执行的歧视措施包括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、以及外人的办事窗口排长队等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita, tenosinovitis, tenotomía,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政(机场、港口、边)施行,广泛执行的歧视措施包括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、以及外人的办事窗口排长队等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


tentaculado, tentacular, tentáculo, tentadero, tentado, tentador, tentadura, tentalear, tentar, tentaruja,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取,到公共队,还要背负伤身体的沉重罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入境区(机场、港口、边境)施行,广泛执行的歧视措施族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、及外人的办事窗口队等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenuirrostro, tenuta, tenutario, tenuto, tenzón, teo-, teobroma, teobromina, teocali, teocinte,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

政策首先在家入境区(机、边境)施行,广泛执行的歧视措施包括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗分开、以及外人的办事窗排长队等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


teofllantropía, teofobia, teofobo, teogonia, teogonía, teogónico, teologal, teología, teológicamente, teológico,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入境区(机场、港口、边境)施行,广泛执行的歧视措施包括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、以及外人的办事窗口排长

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


teóricamente, teórico, teorizar, teoso, teosofía, teosófico, teosófíco, teósofo, tepache, tepalcate,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

用户正在搜索


tepidario, tepocate, teponascle, teponaztli, tepozán, tepu, tepú, tequeño, tequezquite, tequia,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

用户正在搜索


terminus, terminus a quo, terminus ad quem, termión, termiónico, termistor, termita, termitero, termo, termobarómertro,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取,到公共排长队,还要背负伤身体的罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入区(机场、港口、)行,广泛执行的歧视措包括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、以及外人的办事窗口排长队等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


termofílico, termogalvanómetro, termogénesis, termógeno, termógrafo, termoiónica, termoiónico, termolábil, termólisis, termología,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站,还要背负伤身体的沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入境区(机场、港口、边境)行,广泛执行的歧视括以族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和外人的办事窗口分开、以及外人的办事窗口等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


terna, ternado, ternario, terne, ternecico, ternejal, ternejo, ternejón, ternera, terneraje,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她着遭受暴力和性暴力的危险,远离自己的住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体的沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入境区(机场、港口、边境)施行,广泛执行的歧视措施包括族裔、文化或宗教的表象标准取人、系统化和污辱性的搜查、驱逐、本人和人的办事窗口分开、人的办事窗口排长队等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


tersauro, tersidad, terso, tersura, tertel, tertil, tertulia, tertuliano, tertuliante, tertuliar,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,
pái zhǎng

jefe de pelotón

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很,她们常冒着遭受暴力和性暴力危险,远离自己住所,长途跋涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排长队,还要背负伤身体沉重水罐。

Las zonas de entrada en los países (aeropuertos, puertos, fronteras) constituyen la escena inicial de la aplicación de esas políticas mediante la amplia adopción de medidas discriminatorias, como la concentración diferenciada en las personas según criterios de apariencia étnica, cultural o religiosa, los registros sistemáticos y humillantes, las ventanillas separadas para nacionales y extranjeros, y las desmesuradas colas de espera en las ventanillas destinadas a estos últimos.

这些政策首先在家入境区(机场、港口、边境)施行,广泛执行歧视措施包括以族裔、文化或宗教表象标准取、系统化和污辱性搜查、驱逐、本和外事窗口分开、以及外事窗口排长队等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排长 的西班牙语例句

用户正在搜索


tesaurizar, tesauro, tescal, tescalera, tesela, teselado, tésera, tesina, tesis, tesitura,

相似单词


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,